Ambrosia Parsley, Duke McVinnie & Elegant Too - Goodnight Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ambrosia Parsley, Duke McVinnie & Elegant Too - Goodnight Moon




Goodnight Moon
Спокойной ночи, луна
There's a nail in the door
В двери торчит гвоздь,
And there's glass on the lawn
А на лужайке стекло.
Tacks on the floor
На полу кнопки,
And the TV is on
И телевизор включен.
And I always sleep with my guns when you're gone
И я всегда сплю с пистолетом, когда тебя нет рядом.
There's a blade by the bed
У кровати лежит лезвие,
And a phone in my hand
В руке телефон.
A dog on the floor
На полу собака,
And some cash on the nightstand
На тумбочке немного наличных.
When I'm all alone the dreaming stops
Когда я совсем одна, сны прекращаются,
And I just can't stand
И я просто не могу выносить это.
What should I do I'm just a little baby
Что мне делать? Я всего лишь маленькая девочка.
What if the lights go out
Что, если свет погаснет?
And maybe and then the wind just starts to moan
И, может быть, тогда ветер начнёт выть.
Outside the door he followed me home
За дверью он последовал за мной до дома.
Now goodnight moon I want the sun
Спокойной ночи, луна, я хочу, чтобы взошло солнце.
If it's not (moonlight) here soon
Если его (лунного света) скоро не будет,
I might be done
Со мной может быть покончено.
No it (moonlight) won't be too soon 'til I say goodnight moon
Нет, не скоро (лунный свет) настанет время, когда я скажу: "Спокойной ночи, луна".
There's a shark in the pool
В бассейне акула,
And a witch in the tree
А на дереве ведьма.
A crazy old neighbor and he's been watching me
Сумасшедший старый сосед, и он наблюдает за мной.
And there's footsteps loud and strong coming down the hall
И я слышу громкие и тяжёлые шаги по коридору.
Something's under the bed
Что-то под кроватью,
Now it's out in the hedge
Теперь оно в живой изгороди.
There's a big black crow sitting on my window ledge
Большой чёрный ворон сидит на моём подоконнике.
And I hear something scratching through the wall
И я слышу, как что-то скребётся в стене.
Ho What should I do I'm just a little baby
О, что мне делать? Я всего лишь маленькая девочка.
What if the lights go out
Что, если свет погаснет?
And maybe I just hate to be all alone
И, может быть, я просто ненавижу быть совсем одна.
Outside the door he followed me home
За дверью он последовал за мной до дома.
Now goodnight moon
Спокойной ночи, луна,
I want the sun
Я хочу, чтобы взошло солнце.
If it's not (moonlight) here soon
Если его (лунного света) скоро не будет,
I might be done
Со мной может быть покончено.
No it won't (moonlight) be too soon 'til I say
Нет, не скоро (лунный свет) настанет время, когда я скажу:
Goodnight moon
"Спокойной ночи, луна".
Why you are up so high?
Почему ты так высоко?
How can you save me?
Как ты можешь спасти меня,
When the dark comes here tonight
Когда сегодня ночью сюда придёт тьма,
To take me up to my front walk and into the bed
Чтобы отнести меня к моему крыльцу и в постель,
Where it kisses my face
Где она целует меня в лицо
And eats my head
И съедает мою голову?
What should I do I'm just a little baby
Что мне делать? Я всего лишь маленькая девочка.
What if the lights go out
Что, если свет погаснет?
And maybe and then the wind just starts to moan
И, может быть, тогда ветер начнёт выть.
Outside the door he followed me home
За дверью он последовал за мной до дома.
Now goodnight moon
Спокойной ночи, луна,
I want the sun
Я хочу, чтобы взошло солнце.
If it's not (moonlight) here soon
Если его (лунного света) скоро не будет,
I might be done
Со мной может быть покончено.
No it won't (moonlight) be too soon 'til I say goodnight moon
Нет, не скоро (лунный свет) настанет время, когда я скажу: "Спокойной ночи, луна".
No it won't be too soon 'til I say goodnight moon
Нет, не скоро настанет время, когда я скажу: "Спокойной ночи, луна".





Writer(s): Ambrosia Nicole Parsley, Duke Mcvinnie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.