Ambrosia - Rock N' a Hard Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ambrosia - Rock N' a Hard Place




Rock N' a Hard Place
Между молотом и наковальней
(Kronsberg** - Puerta - Pack)
(Kronsberg** - Puerta - Pack)
I′ve waited twice as long as any man should
Я ждал вдвое дольше, чем любой мужчина смог бы,
To tell you how I feel
Чтобы сказать тебе о своих чувствах.
You gathered in my chosen words
Ты собрала мои тщательно подобранные слова
And ground them underneath your heel
И растоптала их.
I asked you for a bit of time,
Я просил тебя немного времени,
A little breathin' space
Немного пространства для дыхания,
But your gift to me was
Но твоим подарком мне стало
A rock n′ a hard place,
Положение между молотом и наковальней,
Rock n' a hard place (Leaves a man no place to go),
Между молотом и наковальней (Мужчине некуда идти),
Rock n' a hard place (Ain′t no room for love to grow),
Между молотом и наковальней (Нет места для роста любви),
Rock n′ a hard place, Rock n' a hard place
Между молотом и наковальней, Между молотом и наковальней
I laid too high a stake on lovin′ you, babe,
Я поставил слишком большую ставку на любовь к тебе, детка,
To let you say goodbye
Чтобы позволить тебе попрощаться.
How could you think I'd last alone?
Как ты могла подумать, что я выдержу это в одиночестве?
I can′t go on. There's no use tryin′
Я не могу продолжать. Бесполезно пытаться.
I'm askin' for a second chance,
Я прошу о втором шансе,
A little savin′ grace
Немного спасительной милости.
You′re leavin' me between
Ты оставляешь меня между
A rock n′ a hard place,
Молотом и наковальней,
Rock n' a hard place (Leaves a man no place to go),
Между молотом и наковальней (Мужчине некуда идти),
Rock n′ a hard place (Ain't no room for love to grow),
Между молотом и наковальней (Нет места для роста любви),
Rock n′ a hard place, Rock n' a hard place
Между молотом и наковальней, Между молотом и наковальней
Won't you tell me why
Не скажешь ли ты мне, почему
You′re leavin′ tonight
Ты уходишь сегодня вечером,
Throwin' our love away?
Разрушая нашу любовь?
Don′t you see my plight?
Разве ты не видишь моего бедственного положения?
It just isn't right
Это просто неправильно
To be left this way
Быть брошенным вот так.
I′ve waited twice as long as any man should
Я ждал вдвое дольше, чем любой мужчина смог бы,
To tell you how I feel
Чтобы сказать тебе о своих чувствах.
You gathered in my chosen words
Ты собрала мои тщательно подобранные слова
And ground them underneath your heel
И растоптала их.
I asked you for a bit of time,
Я просил тебя немного времени,
A little breathin' space
Немного пространства для дыхания,
But your gift to me was
Но твоим подарком мне стало
A rock n′ a hard place,
Положение между молотом и наковальней,
Rock n' a hard place (Leaves a man no place to go),
Между молотом и наковальней (Мужчине некуда идти),
Rock n' a hard place (Ain′t no room for love to grow),
Между молотом и наковальней (Нет места для роста любви),
Rock n′ a hard place, Rock n' a hard place
Между молотом и наковальней, Между молотом и наковальней
Rock n′ a hard place (Leaves a man no place to go),
Между молотом и наковальней (Мужчине некуда идти),
Rock n' a hard place (Ain′t no room for love to grow),
Между молотом и наковальней (Нет места для роста любви),
Rock n' a hard place, Rock n′ a hard place
Между молотом и наковальней, Между молотом и наковальней





Writer(s): Pack, Puerta, Jeremy Joe Kronsberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.