Paroles et traduction Ambrosia - That's How Much I Feel
But
I
don′t
know
how
this
whole
business
started
Но
я
не
знаю,
как
все
это
началось.
Of
you
thinkin'
that
I
had
been
untrue
Ты
думаешь,
что
я
был
неправ?
But
if
you
think
that
we′d
be
better
parted
Но
если
ты
думаешь,
что
нам
лучше
расстаться
...
It's
gonna
hurt
me
but
I'll
break
away
from
you
Мне
будет
больно,
но
я
вырвусь
от
тебя.
Well,
just
give
me
the
sign
Что
ж,
просто
дай
мне
знак.
I
will
be
gone...,
yeah...
Я
уйду...
да...
(That′s
how
much
I
feel)
(Вот
как
сильно
я
себя
чувствую)
Feel
for
you,
baby
Сочувствую
тебе,
детка.
(How
much
I
need)
(Как
сильно
мне
нужно)
Well
I
need
your
touch
Ну,
мне
нужно
твое
прикосновение.
(How
much
I
live)
(Сколько
я
живу)
I
live
for
your
loving
Я
живу
ради
твоей
любви.
That′s
how
much,
that's
how
much
Вот
сколько,
вот
сколько
That′s
how
much,
that's
how
much
Вот
сколько,
вот
сколько
Sleep
alone,
and
late
at
night
I′m
dreamin'
Сплю
один,
и
поздно
ночью
мне
снятся
сны.
Of
the
togetherness
О
единстве
That
seems
to
be
leavin′
me
Кажется,
это
покидает
меня.
Give
it
all
and
then
I'd
give
some
more
Отдай
все,
а
потом
я
отдам
еще
немного.
If
you
would
only
love
me
Если
бы
ты
только
любила
меня
...
Like
you
had
before
Как
и
раньше.
Well
take
hold
of
my
hand
Что
ж,
возьми
меня
за
руку.
All
will
be
forgiven...,
yeah...
Все
будет
прощено...,
да...
(That's
how
much
I
feel)
(Вот
как
сильно
я
себя
чувствую)
Feel
for
you,
baby
Сочувствую
тебе,
детка.
(How
much
I
need)
(Как
много
мне
нужно)
I
need
your
touch
Мне
нужно
твое
прикосновение.
(How
much
I
live)
(Сколько
я
живу)
I
live
for
your
loving
Я
живу
ради
твоей
любви.
Well
that′s
how
much,
that′s
how
much
Ну
вот
сколько,
вот
сколько
That's
how
much,
that′s
how
much
Вот
сколько,
вот
сколько
So
you
try,
(try)
Так
что
ты
попробуй,
(попробуй).
Try
to
stay
in
the
middle
(try)
Постарайся
остаться
посередине
(постарайся).
And
then
you
cry,
(cry)
А
потом
ты
плачешь,
(плачешь).
Well
you
cry
just
a
little
(cry)
Ну,
ты
поплачь
еще
немного
(поплачь).
Then
you
both
realize
Тогда
вы
оба
поймете,
Just
how
foolish
you've
been,
oooo
насколько
глупы
были,
Оооо
And
you
try
to
make
amends
И
ты
пытаешься
загладить
вину.
But
you′re
better
off
as
friends
Но
вам
лучше
быть
друзьями.
'Cause
that′s
how
much,
that's
how
much
Потому
что
вот
как
много,
вот
как
много
That's
how
much,
that′s
how
much
Вот
сколько,
вот
сколько
How′s
your
life
been
goin'
on
Как
твоя
жизнь?
I′ve
got
a
wife
now
Теперь
у
меня
есть
жена.
Years
we've
been
goin′
strong
Много
лет
мы
были
сильны.
There's
just
something
that
I′ve
got
to
say
Мне
просто
нужно
кое-что
сказать.
Sometimes
when
we
make
love
Иногда
когда
мы
занимаемся
любовью
I
still
see
your
face
Я
все
еще
вижу
твое
лицо.
Just
try
to
recall
when
we
were
as
one
Просто
попытайся
вспомнить,
когда
мы
были
одним
целым.
That's
how
much
I
feel,
feel
for
you,
baby
Вот
как
сильно
я
чувствую,
чувствую
к
тебе,
детка.
How
much
I
need
I
need
your
touch
Как
сильно
мне
нужно,
мне
нужно
твое
прикосновение.
How
much
I
live,
I
live
for
your
loving
Как
много
я
живу,
я
живу
ради
твоей
любви.
That's
how
much
Вот
сколько
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ambrosia
date de sortie
18-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.