Paroles et traduction Ambrosia - You're the Only Woman (You & I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Only Woman (You & I)
Ты единственная женщина (Ты и Я)
You
talk
about
the
things
I
do
Ты
говоришь
о
том,
что
я
делаю,
But
baby,
I
yeah
Но,
малышка,
я,
I'll
try
'n'
explain
the
reasons
why
Я
попытаюсь
объяснить,
почему.
'Cause
I've
been
thinkin'
'bout
the
things
that
we
said
Потому
что
я
думал
о
том,
что
мы
говорили
Late
last
night,
when
every
through
word
I
said
just
didn't
come
out
right
Поздно
прошлой
ночью,
когда
каждое
сказанное
мной
слово
было
неверным,
And
you
were
so
afraid,
that
I'd
found
someone
new
but
darlin'
И
ты
так
боялась,
что
я
нашел
кого-то
другого,
но,
дорогая,
Well
there's
no
need
for
what
we're
goin'
through,
because
Нет
причин
для
того,
через
что
мы
проходим,
потому
что
You
and
I
been
in
love
too
long
Мы
с
тобой
любим
друг
друга
слишком
долго,
To
worry
'bout
tomorrow
Чтобы
беспокоиться
о
завтрашнем
дне.
Here's
a
place
where
we
both
belong
Вот
место,
где
мы
оба
принадлежим.
I
know
you're
the
only
woman
that
I'm
dreamin'
of
Я
знаю,
ты
единственная
женщина,
о
которой
я
мечтаю.
You're
the
only
woman
that
I
really
love
Ты
единственная
женщина,
которую
я
действительно
люблю.
Baby,
see
what
a
foolish
heart
has
done
for
me
Малышка,
посмотри,
что
глупое
сердце
сделало
со
мной.
Darlin',
why
yeah
would
you
break
my
heart
and
make
me
cry?
Дорогая,
ну
почему
ты
разбиваешь
мне
сердце
и
заставляешь
плакать?
Well
now,
you
can't
go
back
and
change
the
way
things
are
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
назад
и
изменить
то,
что
есть,
And
all
this
foolish
talk
won't
take
us
very
far
and
so
И
все
эти
глупые
разговоры
ни
к
чему
нас
не
приведут,
и
поэтому
I
hope
you're
listening
'cause
I'm
tellin'
you
about
the
Я
надеюсь,
ты
слушаешь,
потому
что
я
говорю
тебе
о
The
way
I
feel
and
what
I'm
goin'
through,
because
Том,
что
я
чувствую,
и
через
что
я
прохожу,
потому
что
You
and
I
been
in
love
too
long
Мы
с
тобой
любим
друг
друга
слишком
долго,
To
worry
'bout
tomorrow
Чтобы
беспокоиться
о
завтрашнем
дне.
Here's
a
place
where
we
both
belong
Вот
место,
где
мы
оба
принадлежим.
I
know
you're
the
only
woman
I've
been
dreamin'
of
Я
знаю,
ты
единственная
женщина,
о
которой
я
мечтал.
You're
the
only
woman
that
I'm
dreamin'
of
Ты
единственная
женщина,
о
которой
я
мечтаю.
I
say
you're
the
only
woman
that
I
really
love
Я
говорю,
ты
единственная
женщина,
которую
я
действительно
люблю.
You're
the
only
woman
that
I
really
love
Ты
единственная
женщина,
которую
я
действительно
люблю.
Oh
don't
speak,
ssshh
О,
не
говори,
тссс.
When
the
pain
of
love
surrounds
you
Когда
боль
любви
окружает
тебя,
And
the
world
may
be
unkind
И
мир
может
быть
жестоким,
I'll
put
my
lovin'
arms
around
you
Я
обниму
тебя
своими
любящими
руками,
Take
you
far
from
this
place
and
time,
beacause
Унесу
тебя
далеко
от
этого
места
и
времени,
потому
что
You
and
I
been
in
love
too
long
Мы
с
тобой
любим
друг
друга
слишком
долго,
To
worry
'bout
tomorrow
Чтобы
беспокоиться
о
завтрашнем
дне.
Here's
a
place
where
we
both
belong
Вот
место,
где
мы
оба
принадлежим.
I
know
you're
the
only
woman
I've
been
dreamin'
of
Я
знаю,
ты
единственная
женщина,
о
которой
я
мечтал.
You're
the
only
woman
that
I'm
dreamin'
of
Ты
единственная
женщина,
о
которой
я
мечтаю.
You're
the
only
the
only
woman
that
I
really
love
Ты
единственная,
единственная
женщина,
которую
я
действительно
люблю.
You're
the
only
woman
that
I
really
love
Ты
единственная
женщина,
которую
я
действительно
люблю.
You're
the
only
woman,
you're
the
only
woman
Ты
единственная
женщина,
ты
единственная
женщина.
I
know
you're
the
only
woman,
you're
the
only
woman
Я
знаю,
ты
единственная
женщина,
ты
единственная
женщина.
Well
now
you're
the
only
woman,
you're
the
only
woman
Ну
вот,
ты
единственная
женщина,
ты
единственная
женщина.
You're
the
only
woman
Ты
единственная
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.