Paroles et traduction Ambré - band practice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
band practice
Репетиция группы
You′re
making
me
so,
so
comfortable
Мне
с
тобой
так,
так
комфортно
See
through
my
innocent
soul
Ты
видишь
мою
невинную
душу
насквозь
We're
locked
in
this
garage
Мы
заперты
в
этом
гараже
You′re
playing
all
my
parts
Ты
играешь
все
мои
партии
Come
make
me
a
star
Сделай
из
меня
звезду
Can
I
practice
on
you?
Можно
я
потренируюсь
на
тебе?
Can
you
practice
on
me
to?
А
ты
можешь
потренироваться
на
мне?
Girl,
you
give
me
the
blues
Милый,
ты
наводишь
на
меня
тоску
Can
I
practice
on
you?
Можно
я
потренируюсь
на
тебе?
Can
you
practice
on
me
to?
А
ты
можешь
потренироваться
на
мне?
Girl,
you
give
me
the
blues
Милый,
ты
наводишь
на
меня
тоску
I
got
love
for
you,
I
got
lot
for
you
Я
люблю
тебя,
у
меня
к
тебе
много
чувств
I
got
something
for
you,
can
I
get
something
in
return?
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
могу
я
получить
что-то
взамен?
I
got
love
for
you,
I
got
lot
for
you
Я
люблю
тебя,
у
меня
к
тебе
много
чувств
I
got
something
for
you,
can
I
get
something
in
return?
(Ooh)
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
могу
я
получить
что-то
взамен?
(О-о)
Can
I
practice
on
you?
Можно
я
потренируюсь
на
тебе?
Can
you
practice
on
me
to?
А
ты
можешь
потренироваться
на
мне?
Girl,
you
give
me
the
blues
Милый,
ты
наводишь
на
меня
тоску
Ooh,
I
got
love
for
me
too
О,
я
тоже
люблю
себя
And
I
know
it's
just
us
two
И
я
знаю,
что
здесь
только
мы
вдвоём
And
the
trumpets
sing
sweet
lullabies,
ooh
И
трубы
поют
сладкие
колыбельные,
о-о
Symphonies
in
blue,
remind
me
of
you
Симфонии
в
синих
тонах
напоминают
мне
о
тебе
And
the
road
is
running
out
and
that's
fine
И
дорога
подходит
к
концу,
и
это
нормально
Yeah,
I
want
you,
you,
you
Да,
я
хочу
тебя,
тебя,
тебя
That′s
old
me
Это
старая
я
If
you
ain′t
gang,
gang,
gang
don't
approach
me
Если
ты
не
из
моей
банды,
не
приближайся
ко
мне
Hello
ghetto,
let
your
soul
breathe
Привет,
гетто,
позволь
своей
душе
дышать
I
can′t
say
I
got
offended
when
you
stole
me
Не
могу
сказать,
что
я
обиделась,
когда
ты
украл
меня
I
think
we
went
to
war
last
night
Кажется,
мы
воевали
прошлой
ночью
My
mission
was
to
catch
your
eye
Моей
миссией
было
поймать
твой
взгляд
I
think
I
made
it
do
what
it
do
Кажется,
мне
удалось
сделать
то,
что
нужно
But
it
wasn't
what
it
was
when
you
caught
that
flight
Но
это
было
не
то
же
самое,
что
когда
ты
улетел
And
I
know
you
gotta
get
that
bag,
drop
bombs
over
my
Baghdad
И
я
знаю,
что
тебе
нужно
заработать,
сбросить
бомбы
на
мой
Багдад
I
think
it
was
a
casualty,
damn,
when
you
casually
walked
my
way
Думаю,
это
были
потери,
чёрт,
когда
ты
небрежно
прошел
мимо
меня
Woah,
woah,
but
you
still
my
woe
О,
о,
но
ты
всё
ещё
моя
печаль
Kiss
away
all
my
woes,
woah
Поцелуй
все
мои
печали,
о
If
she
golden,
prolly
go
then
Если
она
золотая,
то,
вероятно,
уйдет
I
might
slide
on
your
bitch
for
the
trophy
Я
могу
подкатить
к
твоей
сучке
ради
трофея
And
I′m
falling
in
slow
motion
И
я
падаю
в
замедленной
съемке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aliandro Darton Prawl, India Amber Perkins, Destin Conrad, Caleb Buchanan, Sultana Isham
Album
Pulp
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.