Ambush Buzzworl - Bit More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ambush Buzzworl - Bit More




Bit More
Немного Больше
This one's a bit more me (Uh)
Эта сучка немного больше по мне (Ага)
Ayy (What?)
Ага (Что?)
I said, that sounds a bit more me (Uh, what?)
Я сказал, звучит как кое-что для меня (Ага, что?)
Yeah, this one's a bit more (Yeah)
Да, эта сучка немного больше (Ага)
This one's a bit more me
Эта сучка немного больше по мне
Yeah (What?) uh
Да (Что?) а
Uh, yeah, this one's a bit more me (What?)
А, да, эта сучка немного больше по мне (Что?)
Yeah, I moved to a ten then found out
Да, я переехал в десятку, а потом узнал,
Her friend was a bit more me (Bit more)
Что её подруга немного больше по мне (Немного больше)
Pulled up in a Beamer (Beamer) but
Подкатил на Бумере (Бумере), но
The Benz was a bit more me (Bit more)
Мерс был бы больше по мне (Немного больше)
Yeah, we done OT, but the ends, that's a bit more me
Да, мы проворачивали дела, но районы - это больше моё
She want a bit more G
Она хочет больше денег
Said she want a bit more gangster
Говорит, хочет парня посерьезнее
[?] bit more me
[?] больше по мне
And I think I need a bit more P
И я думаю, мне нужно побольше бабок
Cah we're done with the chat about one M
Потому что мы закончили болтать об одном ляме
I think ten M's a bit more me (Ten M's)
Думаю, десять лямов - это больше по мне (Десять лямов)
Uh, yeah, I need ten M's (Ten), nah, I'on need beg friends (No)
А, да, мне нужны десять лямов (Десять), нет, я не буду клянчить у друзей (Нет)
I was live up West End,
Я жил на Вест-Энде,
You know I tried and test them (You know I got that, you got that?)
Ты знаешь, я проверял их на прочность (Ты знаешь, я сделал это, ты сделала это?)
Then I buy then cheffed them
Потом я покупаю и готовлю их
Let it dry then [?] them
Даю высохнуть, а потом [?] их
Yeah, I said it was ten ten's (Ten)
Да, я сказал, что это было десять десяток (Десять)
But lowe that, I pressed them
Но меньше этого, я прессовал их
Can't lie, I pressed her
Не могу врать, я прессовал её
Let it drive like Tesla
Позволяю ему ехать, как Тесле
Uh, think it was Manchester
А, кажется, это был Манчестер
And she said she knew Skepta (Ah, shit)
И она сказала, что знает Скепту (Ах, чёрт)
Well now she know Buzzworl
Ну, теперь она знает Баззворла
I'm a dumb guy but she's a fun girl
Я тупой парень, но она весёлая девчонка
Used to risk it all for a one sale
Раньше я рисковал всем ради одной сделки
So what makes you think I want a one girl?
Так с чего ты взяла, что мне нужна одна девушка?
Yeah, this one's a bit more me (Uh-uh)
Да, эта сучка немного больше по мне (Ага-ага)
Yeah, I moved to a ten then found out
Да, я переехал в десятку, а потом узнал,
Her friend was a bit more me (Bit more)
Что её подруга немного больше по мне (Немного больше)
Pulled up in a Beamer (Beamer) but the Benz was a bit more me
Подкатил на Бумере (Бумере), но Мерс был бы больше по мне
Yeah, we done OT, but the ends, that's a bit more me
Да, мы проворачивали дела, но районы - это больше моё
(But what?) She want a bit more G
(Но что?) Она хочет больше денег
Said she want a bit more gangster
Говорит, хочет парня посерьезнее
[?] bit more me (Bit more)
[?] больше по мне (Немного больше)
And I think I need a bit more P
И я думаю, мне нужно побольше бабок
Cah we're done with the chat about one M
Потому что мы закончили болтать об одном ляме
I think ten M's a bit more me
Думаю, десять лямов - это больше по мне
Uh, yeah, I need, yeah
А, да, мне нужно, да
Cah my new bitch a millioniare
Потому что моя новая сучка миллионерша
She fell in love with the really in air
Она влюбилась в настоящую меня
But her dad's a billionaire, I, (Ah, teach me)
Но её папаша миллиардер, я (Ах, научи меня)
So she ain't fussed with Brazillian hair (No)
Так что её не волнуют бразильские волосы (Нет)
I need to level 'cause the level ain't
Мне нужно подняться на уровень, потому что уровень не тот
So we're done with the chat about air (Air)
Так что мы закончили болтать о воздухе (Воздух)
Uh, yeah, I need, yeah (Yeah)
А, да, мне нужно, да (Да)
This one's a bit more there
Это немного больше там
I was on the wing with [?]
Я был на мели с [?]
Now I'm doin' Giggs with spare
Теперь я делаю концерты с запасом
That's the dream, now check the nightmare
Это мечта, а теперь смотри на кошмар
I bagged the P1 then I pressed [?]
Я сел в P1, а потом нажал [?]
And said, "This one's a good idea" (Nah, this ain't a good idea)
И сказал: "Это хорошая идея" (Нет, это не хорошая идея)
Nah
Нет
Yeah, this one's a bit more me
Да, эта сучка немного больше по мне
Yeah, I moved to a ten then found out
Да, я переехал в десятку, а потом узнал,
Her friend was a bit more me (Bit more)
Что её подруга немного больше по мне (Немного больше)
Pulled up in a Beamer but the Benz was a bit more me
Подкатил на Бумере, но Мерс был бы больше по мне
Yeah, we done OT, but the ends, that's a bit more
Да, мы проворачивали дела, но районы - это больше
Local, aight
Местное, ясно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.