Amco - Andělé v pekle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amco - Andělé v pekle




Andělé v pekle
Angels in Hell
(Hoouu)
(Hoouu)
Andělé tak kde jste
Angels where are you?
čekám na vás v pekle.
I wait for you in hell.
Na místě, kde je beznaděj
In a place where there is no hope
A dny končej jen??? (mmmmmm)
And the days end only??? (mmmmmm)
Hledám spotlight, aby viděla
I'm looking for a spotlight so she can see me
Řekni, co je správný, co bych měl udělat.
Tell me, what is right, what should I do?
Odchází za jiným, v dálce mi zmizela
She's gone with another man, she's disappeared into the distance
Jenom tu sedím sám, nade mnou je lavina.
I'm just sitting here alone, with an avalanche falling on me.
Pocity na hraně, bolest se rozplývá
Feelings on the edge, pain dissolves
A s další mojí prohrou část umírá.
And with another loss, a part of me dies.
Nikoho nechci zklamat, když se na dívá
I don't want to let anyone down when they are watching me
Nikdy ji nechci pustit, moje srdce hlídá.
I never want to let her go, my heart protects her.
Zvyšuje se tep, zpomaluje čas, tik tak
My heart rate increases, time slows down, tick-tock
Řekni jak necejtit tlak.
Tell me how not to feel the pressure.
Chci nechat to jen tak, pojď, nechat to jen tak.
I want to leave it as it is, come on, leave it as it is.
V sobě zlomit ten strach, před sebe se dívat.
Break the fear within yourself, look ahead.
Andělé tak kde jste
Angels where are you?
čekám na vás v pekle.
I wait for you in hell.
Na místě, kde je beznaděj
In a place where there is no hope
A dny končej jen???
And the days end only???
Andělé tak kde jste
Angels where are you?
čekám na vás v pekle.
I wait for you in hell.
Na světla, co zastaví tmu
For the lights that will stop the darkness
A dny poplynou hladce.(mmmmmm)
And the days will flow smoothly. (mmmmmm)
Roztahuju křídla, z vejšky se dobře dívá
I spread my wings, it's easy to see from up high
(Mmmmmm) jen čekáme na zítra a co nám taky zbývá.
(Mmmmmm) we're just waiting for tomorrow and what else is there?
Na vrchol, na vrchol tam
To the top, to the top, up there
Kde budem my, jenom ty a já.
Where it will be just you and me.
Nikdo nás nechytí, nikdo nepadá
No one will catch us, no one will fall anymore
Nikdo se nebojí, sebe nehledá.
No one is afraid, no one is looking for themselves anymore.
Zvyšuje se tep, zpomaluje čas, tik tak
My heart rate increases, time slows down, tick-tock
Řekni jak necejtit tlak.
Tell me how not to feel the pressure.
Chci nechat to jen tak, pojď, nechat to jen tak.
I want to leave it as it is, come on, leave it as it is.
V sobě zlomit ten strach, před sebe se dívat.
Break the fear within yourself, look ahead.
Andělé tak kde jste
Angels where are you?
čekám na vás v pekle.
I wait for you in hell.
Na místě, kde je beznaděj
In a place where there is no hope
A dny končej jen???
And the days end only???
Andělé tak kde jste
Angels where are you?
čekám na vás v pekle.
I wait for you in hell.
Na světla, co zastaví tmu
For the lights that will stop the darkness
A dny poplynou hladce.
And the days will flow smoothly.
(Amco)
(Amco)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.