Amco - Drahokam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amco - Drahokam




Drahokam
Драгоценный камень
V hrudníku svým mám tvůj drahokam,
В груди моей храню твой драгоценный камень,
Je to dlouhá cesta,
Это долгий путь,
Doufám, že na konci budeš tam.
Надеюсь, что в конце ты будешь там.
Slzy, úspěch, náš vztah není klam.
Слёзы, успех, наши отношения не обман.
vzdám se klidně všeho,
Я откажусь от всего,
Jenom abys byla tam.
Лишь бы ты была там.
My dva milujeme svý místa.
Мы оба любим свои места.
Pamatuju jak jsem naučil líbat,
Помню, как я учил тебя целоваться,
A ty zase lítat.
А ты меня летать.
Venku svítá,
На улице уже светает,
Hledal jsem svůj přístav,
Я искал свою гавань,
Kde bude výhra.
Где будет моя победа.
Jsme začli jak děti,
Мы начали как дети,
Pupínky na pleti.
Прыщи на коже.
Nesnáším jak ten čas letí,
Ненавижу, как время летит,
Kolik uvadlo květin.
Сколько уже увяло цветов.
Byla to renta,
Это была рента,
Bez tebe nespím.
Без тебя я больше не сплю.
Čistá duše (?)
Чистая душа (?)
Ty podalas mi vesla.
Ты дала мне вёсла.
V hrudníku svým mám tvůj drahokam,
В груди моей храню твой драгоценный камень,
Je to dlouhá cesta,
Это долгий путь,
Doufám, že na konci budeš tam.
Надеюсь, что в конце ты будешь там.
Slzy, úspěch, náš vztah není klam.
Слёзы, успех, наши отношения не обман.
vzdám se klidně všeho,
Я откажусь от всего,
Jenom abys byla tam.
Лишь бы ты была там.
Jsme to jenom my.
Это только мы.
Nikdo nám nevěřil,
Никто нам не верил,
Ale koukni,
Но посмотри,
Stále jsme tady.
Мы всё ещё здесь.
Jsme to jenom my
Это только мы.
Nikdo nám nevěřil,
Никто нам не верил,
Ale koukni,
Но посмотри,
Stále jsme tady.
Мы всё ещё здесь.
Masky jsou pryč,
Маски сняты,
Znamená že stránky, které nikdo nezná, nezná.
Значит, страницы, которые никто не знает, не знает.
K mojí duši máš klíč,
К моей душе у тебя есть ключ,
Dala jsi mi oporu a to nevzdám, nevzdám.
Ты дала мне опору, и я не сдамся, не сдамся.
Koukni jak dlouho trvá těch našich 14 dní.
Посмотри, как долго длятся наши 14 дней.
Nikdy nezapomenu, jak jsme jim byli pro smích.
Никогда не забуду, как мы были им на посмешище.
Všechno je to o toleranci a chování.
Всё дело в терпимости и поведении.
I přes tu fame a tlak jsme morální a
Даже несмотря на славу и давление, мы моральны и
Normální V hrudníku svým mám tvůj drahokam,
Нормальны. В груди моей храню твой драгоценный камень,
Je to dlouhá cesta,
Это долгий путь,
Doufám, že na konci budeš tam.
Надеюсь, что в конце ты будешь там.
Slzy, úspěch, náš vztah není klam.
Слёзы, успех, наши отношения не обман.
vzdám se klidně všeho,
Я откажусь от всего,
Jenom abys byla tam.
Лишь бы ты была там.
Jsme to jenom my
Это только мы.
Nikdo nám nevěřil,
Никто нам не верил,
Ale koukni,
Но посмотри,
Stále jsme tady.
Мы всё ещё здесь.
Jsme to jenom my.
Это только мы.
Nikdo nám nevěřil,
Никто нам не верил,
Ale koukni,
Но посмотри,
Stále jsme tady.
Мы всё ещё здесь.
V hrudníku svým mám tvůj drahokam,
В груди моей храню твой драгоценный камень,
Je to dlouhá cesta,
Это долгий путь,
Doufám, že na konci budeš tam.
Надеюсь, что в конце ты будешь там.
Slzy, úspěch, náš vztah není klam.
Слёзы, успех, наши отношения не обман.
vzdám se klidně všeho,
Я откажусь от всего,
Jenom abys byla tam.
Лишь бы ты была там.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.