Paroles et traduction Amco - Polohy hvězd
Polohy hvězd
Positions of the Stars
Jede
ze
strany
na
stranu
You
go
from
side
to
side
Oni
zůstávají
pozadu
They
stay
behind
Jsme
mladý
a
drzý
We
are
young
and
brash
Chudý
a
blbý,
ale
o
tom
to
není
Poor
and
stupid,
but
that's
not
the
point
Roztrhaný
jeany
Ripped
jeans
Nechápou
náš
feeling
They
don't
understand
our
feeling
Šelma
mezi
svými
A
beast
among
his
own
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Jsou
to
polohy
hvězd
It's
the
positions
of
the
stars
Ty
to
určujou,
určujou,
určujou
They
determine
it,
determine
it,
determine
it
Kolik
je
na
světě
cest
How
many
paths
are
there
in
the
world
Volíme
si
jenom
jedinou,
jedinou
We
choose
only
one,
only
one
Jsou
to
polohy
hvězd
It's
the
positions
of
the
stars
Ty
to
určujou,
určujou,
určujou
They
determine
it,
determine
it,
determine
it
Kolik
je
na
světě
cest
How
many
paths
are
there
in
the
world
Volíme
si
jenom
jedinou,
jedinou
We
choose
only
one,
only
one
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Prázdný
silnice,
jedeme
v
autě
Empty
roads,
we're
driving
in
the
car
Slunce
zapadá,
všechno
je
červený
The
sun
is
setting,
everything
is
red
Smysl
věci
nikdo
nehledá
Nobody's
looking
for
the
meaning
of
things
Míříme
na
konec
světa
We're
heading
to
the
end
of
the
world
Já,
už
odmítám
čekat
I'm
already
refusing
to
wait
Ledový
Gin,
Gin,Gin
Ice
cold
Gin,
Gin,Gin
Dáváme
si
Jean,
Jean,
Jean
We're
drinking
our
Jeans,
Jeans,
Jeans
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Jsou
to
polohy
hvězd
It's
the
positions
of
the
stars
Ty
to
určujou,
určujou,
určujou
They
determine
it,
determine
it,
determine
it
Kolik
je
na
světě
cest
How
many
paths
are
there
in
the
world
Volíme
si
jenom
jedinou,
jedinou
We
choose
only
one,
only
one
Jsou
to
polohy
hvězd
It's
the
positions
of
the
stars
Ty
to
určujou,
určujou,
určujou
They
determine
it,
determine
it,
determine
it
Kolik
je
na
světě
cest
How
many
paths
are
there
in
the
world
Volíme
si
jenom
jedinou,
jedinou
We
choose
only
one,
only
one
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Když
světlo
zhasne
When
the
lights
go
out
Tak
my
tancujeme,
nocujeme
We
dance,
we
stay
up
all
night
Když
příjde
zima
When
winter
comes
Tak
my
pulzujeme,
pulzujeme
We
pulsate,
we
pulsate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Amco Lazarovski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.