Amco - S.O.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amco - S.O.S.




S.O.S.
S.O.S.
Kam se narodíš, si nevybíráš
Где ты родишься, не выбираешь,
Co ti předaj, jen to příjímáš
Что тебе передадут, только принимаешь.
Ale, jak plyne čas, máš jasnější zrak
Но, как время идёт, у тебя яснее взгляд,
Pak pravdu v sobě neuhlídáš
Тогда правду в себе не углядишь.
Bereme si, co je naše
Берём себе, что наше,
Když to nedostanem, tak to začne
Когда не получаем, тогда начинается.
Bojujeme do morku kostí
Боремся до мозга костей,
I když nechcem, ventilujeme to zlostí
Даже если не хотим, выплёскиваем эту злость.
Nemáme právo, rozhodovat o tvým osudu
Не имеем права решать твою судьбу,
Nemám nárok, peníze, na tu lásku nenakupuju
Не имею права, деньги, на эту любовь не покупаю.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Nechci dělat stejný chyby
Не хочу делать те же ошибки.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Teď jste tady vy, takže kdyby
Сейчас вы здесь, так что если что,
Volám "S.O.S., S.O.S."
Кричу: "Спасите, помогите!",
Čekám vaši síť, která chytí
Жду вашу сеть, которая меня поймает.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Nechci dělat stejný chyby
Не хочу делать те же ошибки.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Teď jste tady vy, takže kdyby
Сейчас вы здесь, так что если что,
Volám "S.O.S., S.O.S."
Кричу: "Спасите, помогите!",
Čekám vaši síť, která chytí
Жду вашу сеть, которая меня поймает.
Ta samá hra, ten samej boj
Та же игра, тот же бой,
Lyriku vyčerpáš, nejsi stroj vole
Лирику исчерпаешь, ты не машина, парень.
Bydlíš ve velkým domě
Живёшь в большом доме,
Ale neusneš po tmě
Но не уснёшь в темноте.
Samota sedí v tobě
Одиночество сидит в тебе,
Nechci slyšet slova o mně v tvý hubě
Не хочу слышать слова обо мне из твоих уст.
Cos ty udělal pro
Что ты сделал для меня?
Láska na prvním místě
Любовь на первом месте,
Vim, že ty nejsi přísnej
Знаю, ты не строгий.
Je to pro mýho otce
Это для моего отца,
City k němu jsem poslal z kopce
Чувства к нему я отправил с ноги.
Ale odpuštěno tobě je
Но тебе прощено,
Příjde tvůj osudnej den, kdo bude u tebe
Придёт твой роковой день, кто будет с тобой?
ne padám, padám, padám
Я нет. Падаю, падаю, падаю,
Nechci dělat stejný chyby
Не хочу делать те же ошибки.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Teď jste tady vy, takže kdyby
Сейчас вы здесь, так что если что,
Volám "S.O.S., S.O.S."
Кричу: "Спасите, помогите!",
Čekám vaši síť, která chytí
Жду вашу сеть, которая меня поймает.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Nechci dělat stejný chyby
Не хочу делать те же ошибки.
Padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю,
Teď jste tady vy, takže kdyby
Сейчас вы здесь, так что если что,
Volám "S.O.S., S.O.S."
Кричу: "Спасите, помогите!",
Čekám vaši síť, která chytí
Жду вашу сеть, которая меня поймает.
Padám, padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю, падаю,
Jenom
Просто
Padám, padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю, падаю,
Jenom
Просто
Padám, padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю, падаю,
Jenom
Просто
Padám, padám, padám, padám
Падаю, падаю, падаю, падаю,
Nedělejte stejný chyby jako vaše rodiče.
Не делайте те же ошибки, что и ваши родители.
Je to váš život, tak si ho nenechte vzít.
Это ваша жизнь, так что не позволяйте её отобрать.





Writer(s): Marek Amco Lazarovski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.