Amduscia - Delirio Asesino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amduscia - Delirio Asesino




Delirio Asesino
Убийственный бред
Adònde vas, tu crees poderte escapar
Куда ты идёшь, ты думаешь, что сможешь убежать
A tu delirio de asesino
От своего убийственного бреда
Jòdete, es tiempo de hacerte ver que el matar
Пошло вон, пора заставить тебя понять, что убийство
Elimina a tu enemigo
Убирает твоего врага
Destruye a aquèl que se imponga sin sentido
Уничтожь того, кто бросает вызов без причины
Destruye a aquèl con tu instinto de asesino
Уничтожь того своим убийственным инстинктом
¡mataràs por èl! ¡repudiaràs por èl!
Убьёшь за него! Отречёшься за него!
El tiene tu cuerpo
У него твоё тело
Destruye a aquèl que se imponga sin sentido
Уничтожь того, кто бросает вызов без причины
Me veràs defecar en tu cuerpo
Ты увидишь, как я испражняюсь на твоём теле
Por fin, me reirè de ti
Наконец-то я посмеюсь над тобой
En tu atònito,
В твоём ошеломлении,
En tu atònito llanto segregas tu miedo
В твоём ошеломлённом плаче ты выделяешь свой страх
¡matarè por èl! ¡repudiarè por èl!
Убью за него! Отрекусь за него!
Ya tengo su cuerpo
У меня уже есть его тело
Adònde vas tu crees poderte escapar
Куда ты идёшь, ты думаешь, что сможешь убежать
A mi delirio de asesino
От моего убийственного бреда
Jòdete es tiempo de hacerte ver que el matar
Пошло вон, пора заставить тебя понять, что убийство
Elimina a tu enemigo
Убирает твоего врага
¡elimina a tu enemigo!
Устрани своего врага!
Me veràs defecar en tu cuerpo
Ты увидишь, как я испражняюсь на твоём теле
Por fin, me reirè de ti
Наконец-то я посмеюсь над тобой
En tu atònito,
В твоём ошеломлении,
En tu atònito llanto segregas tu miedo
В твоём ошеломлённом плаче ты выделяешь свой страх
¡matarè por èl! ¡repudiarè por èl!
Убью за него! Отрекусь за него!
Ya tengo su cuerpo
У меня уже есть его тело
¡destruye a aquèl que se imponga sin sentido!
Уничтожь того, кто бросает вызов без причины!
¡destruye a aquèl con tu instinto de asesino!
Уничтожь того своим убийственным инстинктом!
Adònde vas tu crees poderte escapar
Куда ты идёшь, ты думаешь, что сможешь убежать
A mi delirio de asesino
От моего убийственного бреда
Jòdete es tiempo de hacerte ver que el matar
Пошло вон, пора заставить тебя понять, что убийство
Elimina a tu enemigo
Убирает твоего врага
¡destruyo a aquèl que se imponga sin sentido!
Уничтожу того, кто бросает вызов без причины!
¡matarè por èl! ¡repudiarè por èl!
Убью за него! Отрекусь за него!
Ya tengo su cuerpo
У меня уже есть его тело
¡destruyo a aquèl con mi instinto de asesino!
Уничтожу того своим убийственным инстинктом!





Writer(s): Acevedo Garcia, Edgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.