Paroles et traduction Amea - About You (Yup!) [feat. Pierre D]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About You (Yup!) [feat. Pierre D]
О тебе (Ага!) [совместно с Pierre D]
I
live
an
elegant
life
Я
живу
роскошной
жизнью
With
a
fantastic
whip
С
фантастической
тачкой
I
smash
right
into
your
love
Я
врываюсь
прямо
в
твою
любовь
Now
thats
one
hell
of
a
drip
Вот
это
настоящий
шик
She
say
she
think
about
us
Ты
говоришь,
что
думаешь
о
нас
I
tried
to
mind
my
own
biz
Я
пыталась
заниматься
своими
делами
I
got
my
mind
back
and
shit
Я
снова
взяла
себя
в
руки
You
know
Im
back
on
my
shit
Ты
знаешь,
я
снова
в
деле
Im
only,
26
but
got
at
least
70
more
Мне
всего
26,
но
впереди
еще
как
минимум
70
New
whip
gotta
match
the
years
Im
on
Новая
тачка
должна
соответствовать
годам,
которые
мне
предстоят
Life
good,
Life
great,
Life's
all
Жизнь
хороша,
жизнь
прекрасна,
это
всё
Life
good,
Life
great,
Life's
all
Жизнь
хороша,
жизнь
прекрасна,
это
всё
I
think
booty
great
Я
думаю,
твоя
попка
классная
I
think
I
like
a
lil
house
with
a
fruity
drank
Мне
кажется,
мне
нравится
небольшой
домик
с
фруктовым
напитком
I
think
about
all
the
fine,
all
the
finer
things
Я
думаю
обо
всех
прекрасных,
обо
всех
самых
лучших
вещах
I
think
about
you,
I
think
I
want
you,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю,
что
хочу
тебя,
я
думаю
о
тебе
Not
worried
about
where
Im
supposed
to
be
Не
беспокоюсь
о
том,
где
я
должна
быть
I
know
that
Im
aligned
and
thats
where
Im
gon
be
Я
знаю,
что
я
на
своем
месте,
и
это
то,
где
я
буду
I
think
about
you,
I
think
I
want
you,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю,
что
хочу
тебя,
я
думаю
о
тебе
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
want
you
Я
думаю,
я
хочу
тебя
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
like
you
Мне
кажется,
ты
мне
нравишься
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
And
all
the
silly
thangs
we
do
И
обо
всех
глупых
вещах,
которые
мы
делаем
Piggy
backs
when
we
make
moves
Катаемся
на
спине,
когда
двигаемся
вперед
Sit
back
and
feel
the
grooves
Расслабляемся
и
чувствуем
ритм
Look
this
between
me
and
you
Смотри,
это
между
нами
I
already
had
a
few
У
меня
уже
было
несколько
Im
down
with
whatever
you
wanna
do
Я
согласна
на
все,
что
ты
хочешь
сделать
To
tell
the
truth
I
always
wanted
you
По
правде
говоря,
я
всегда
хотела
тебя
Punt
it
Ima
run
it
back
to
you
Бросай,
я
верну
тебе
обратно
I
know
you
wondering
but
this
the
proof
Я
знаю,
тебе
интересно,
но
это
доказательство
Sun
bathin
my
logo
smooth
Загораю,
мой
логотип
гладкий
On
yo
side
now
you
pick
and
choose
На
твоей
стороне,
теперь
ты
выбираешь
Bend
the
rules
Нарушаешь
правила
For
yo
satisfaction
thats
the
mood
Для
твоего
удовольствия,
вот
такое
настроение
I
gotta
go.
You
gotta
show
so
ima
keep
it
true
Мне
нужно
идти.
Ты
должна
показать,
поэтому
я
буду
честна
You
noticed
me,
I
noticed
you
Ты
заметил
меня,
я
заметила
тебя
In
the
parkin
lot
full
of
temptation
На
парковке,
полной
соблазнов
But
we
managed
to
still
talk
about
Но
нам
все
же
удалось
поговорить
о
Uplifting
goals
and
manifestin
dreams
Вдохновляющих
целях
и
мечтах
What
Im
grinding
on
То,
над
чем
я
работаю
I
just
been
doin
things
wrong
Я
просто
делала
все
неправильно
But
you
still
been
standing
strong
Но
ты
все
еще
остаешься
сильным
I
ain't
got
no
problem
with
you
neither
У
меня
нет
к
тебе
никаких
претензий
I
gotta
take
a
breather
Мне
нужно
передохнуть
Cause
you
jus
so
breath
takin
Потому
что
ты
такой
захватывающий
дух
I
need
to
see
you
Мне
нужно
увидеть
тебя
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
like
you
Мне
кажется,
ты
мне
нравишься
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
I
want
you
Мне
кажется,
я
хочу
тебя
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
I
like
you
Мне
кажется,
ты
мне
нравишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayanna Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.