Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Can Be Friends
Wir können Freunde sein
This
for
ones
who
couldn't
really
love
Das
ist
für
diejenigen,
die
nicht
wirklich
lieben
konnten
Felt
they
had
to
push
it
to
the
side
Die
das
Gefühl
hatten,
es
beiseite
schieben
zu
müssen
Had
to
act
like
they
weren't
who
they
were
Die
so
tun
mussten,
als
wären
sie
nicht,
wer
sie
waren
Know
that
hole
can
get
deep
inside
Ich
weiß,
dass
dieses
Loch
tief
im
Inneren
werden
kann
But
fuck
that
shit
when
we
pullin
up
Aber
scheiß
drauf,
wenn
wir
vorfahren
Speakers
on
blast
when
I'm
outside
Lautsprecher
auf
voller
Lautstärke,
wenn
ich
draußen
bin
Windows
up,
AC,
Sky
high
Fenster
hoch,
Klimaanlage,
himmelhoch
Baby
I'm
a
boss
it's
in
my
birthright
Baby,
ich
bin
ein
Boss,
es
liegt
in
meinem
Geburtsrecht
Like
Nip
said,
we
just
double
up
Wie
Nip
sagte,
wir
verdoppeln
einfach
Like
Wayne
said,
mind
what's
in
your
cup
Wie
Wayne
sagte,
achte
darauf,
was
in
deinem
Becher
ist
Lord
knows,
mine
runneth
over
Gott
weiß,
meiner
läuft
über
So
I,
pour
some
out
for
our
warriors
and
us
Also
gieße
ich
etwas
für
unsere
Krieger
und
uns
aus
We
can
be
friends
Wir
können
Freunde
sein
We
can
be
friends
Wir
können
Freunde
sein
We
can
be
friends
Wir
können
Freunde
sein
I
think
about
this
everyday,
of
course
Ich
denke
natürlich
jeden
Tag
darüber
nach
I
think
about
you
in
every
way
of,
course
Ich
denke
natürlich
in
jeder
Hinsicht
an
dich
I
know
I
just
gotta
stay
the,
course
Ich
weiß,
ich
muss
einfach
auf
Kurs
bleiben
I
can't
just
be
out
playing
Ich
kann
nicht
einfach
nur
spielen
Cause
what
would
that
say
about
me
Denn
was
würde
das
über
mich
aussagen
What
would
that
say
about
everything
we're
tryna
build
baby
Was
würde
das
über
alles
aussagen,
was
wir
versuchen
aufzubauen,
Baby
What
would
that
say
about
we?
Was
würde
das
über
uns
aussagen?
What
would
that
say
about,
my
family
Was
würde
das
über
meine
Familie
aussagen
Chose
this
path,
I'm
glad
you
joined
me
on
the
road
Ich
habe
diesen
Weg
gewählt
und
bin
froh,
dass
du
mich
auf
diesem
Weg
begleitet
hast
Glad
you
came
through,
wanna
celebrate
Ich
bin
froh,
dass
du
gekommen
bist,
ich
möchte
feiern
Like
we
won
the
grammy
already,
like
we
in
the
future
already
Als
hätten
wir
schon
den
Grammy
gewonnen,
als
wären
wir
schon
in
der
Zukunft
I
can
see
the
future
already
Ich
kann
die
Zukunft
schon
sehen
We
can
be
friends
Wir
können
Freunde
sein
Know
that
I
love
you,
know
that
I
trust
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
weißt,
dass
ich
dir
vertraue
Know
that
I
love
you,
know
that
I
trust
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
du
weißt,
dass
ich
dir
vertraue
Heavy
on
the
love
even
when
the
lake
is
love
Viel
Liebe,
auch
wenn
der
See
Liebe
ist
Heavy
on
the
trust
even
through
the
miles
alone
Viel
Vertrauen,
auch
durch
die
einsamen
Meilen
Heavy
on
us,
Heavy
on
us
Viel
von
uns,
viel
von
uns
Heavy
on
the
love
even
when
the
lake
is
love
Viel
Liebe,
auch
wenn
der
See
Liebe
ist
Heavy
on
the
trust
even
through
the
miles
alone
Viel
Vertrauen,
auch
durch
die
einsamen
Meilen
Heavy
on
us,
Heavy
on
us
Viel
von
uns,
viel
von
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayanna Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.