Amedeo Minghi - Camminando e Cantando - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Camminando e Cantando - Live




Camminando e Cantando - Live
Walking and Singing - Live
E sono qui, una volta di più, cantando
And here I am, once more, singing
Soffiando un po' sul tuo fuoco che sa di spento
Blowing a little on your fire that feels extinguished
Ma pregarti non fa per me
But praying is not for me
Ma pregarti non fa per me
But praying is not for me
Perché per me
Because for me
L'importante è non chiederti mai
The important thing is never to ask you for anything
Neanche il poco che dai
Not even the little you give
Però, se vuoi
But, if you want
Puoi aspettare la rugiada con me
You can wait for the dew with me
Con le mie braccia arrampicate su te
With my arms climbing on you
Come glicine che copre i muri più freddi, gelati dal vento che c'è
Like wisteria covering the coldest walls, frozen by the wind that is there
Camminando e cantando vedrò di riaccenderti un po'
Walking and singing I will try to rekindle you a little
E ti amerò una volta di più, cantando
And I will love you once more, singing
Con fantasia,
With imagination,
Come quando si sta sognando
Like when one is dreaming
Ma sognare non è da te
But dreaming is not for you
Ma sognare non è da te perché
But dreaming is not for you because
Anche il vino di mele
Even apple wine
Diventa di fiele con te
Becomes bitter with you
Però se vuoi
But if you want
Io mi dipingo in viso un riso per te
I will paint a smile on my face for you
Per non costringerti ad usare con me
So as not to force you to use with me
La tua falsa pietà
Your false pity
Che da tempo ci fa solo comodità
That has long since only made us comfortable
E me ne andrò una volta di più cantando
And I will leave once more singing
Con dignità
With dignity
Con la forza che va crescendo
With strength that is growing
E rimpianti se poi ne avrò
And regrets if I then have some
E rimpianti se poi ne avrò non so
And regrets if I then have some I do not know
Camminando e cantando vedrò
Walking and singing I will see
Di disperderne un po'
To disperse a little of them
E i ricordi se poi ne avrò
And the memories if I then have some
E i ricordi se poi ne avrò non so
And the memories if I then have some I do not know
Camminando e cantando vedrò
Walking and singing I will see
Di disperderne un po'
To disperse a little of them
Però, se vuoi
But, if you want
Puoi aspettare un'altra Pasqua con me
You can wait for another Easter with me
Magari il tempo di rinascere c'è
Perhaps the time to be reborn is there
Nascondendoci un po'
Hiding ourselves a little
Finché l'aria leggera e pesante sarà libertà
Until the light and heavy air is freedom
Camminando e cantando per te
Walking and singing for you
Ma più ancora per me
But even more for me





Writer(s): Cogliati Adelio, Minghi Amedeo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.