Amedeo Minghi - Canzoni (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Canzoni (Live)




Canzoni (Live)
Songs (Live)
Quello che sta succedendo,
What's happening,
Sarà forse musicale:
May be musical:
Ma si tratta di noi.
But it's about us.
Ti ricordi di noi?
Remember us?
Non sono cose che,
They are not things that,
Puoi dirle in musica e
You can say in music and
Farne via via melodìa.
Gradually make them a melody.
Ed allora:
So:
" Tara tara tara tatta tattà "
" Tara tara tara tatta tattà "
Ti ripeto:
I repeat:
" Tara tara tara tatta tattà "
" Tara tara tara tatta tattà "
Che si tratta di noi.
That it's about us.
Quello che capita nelle canzoni
What happens in songs
Non può succedere in nessun posto
Can't happen anywhere
Del mondo.
In the world.
Tu,
You,
Ricordati di noi.
Remember us.
Io,
I,
Non so dire se
I don't know if I
Qui sto
Am here
Per piangere
To cry
O ridere
Or laugh
O farmi una foto
Or take a picture
E poi dire di me,
And then say of me,
Tra qualche tempo
In some time
Di me,
Of me,
Sai quel visino chi è.
Do you know whose face this is.
Ero io,
It was me,
Qui lontano da chi
Far away from those
Qui non c′è.
Who are not here.
Ed allora:
So:
" Tara tara tara tattà "
" Tara tara tara tatta tattà "
Ti ripeto:
I repeat:
" Tara Tara Tara Tattà "
" Tara Tara Tara Tattà "
Che si tratta di noi.
That it's about us.
Quello che capita nelle canzoni,
What happens in songs,
Non può succedere in nessun posto
Can't happen anywhere
Del mondo.
In the world.
Tu,
You,
Ricordati di noi.
Remember us.
Di noi.
Us.
L'amore...
Love...
" Tara Tara Tara Tattà "
" Tara Tara Tara Tattà "
Le parole, la melodia,
The words, the melody,
Ma l′amore va via.
But love goes away.
Noi siamo vivi
We are alive
Mi pare,
I think,
Lo spero.
I hope.
Non foglie morenti
Not dying leaves
Così falsamente danzanti.
So falsely dancing.
Se l'estate se ne va,
If summer goes away
A me,
To me,
Sai che importa
Do you know what matters
Se l'estate poi se ne va,
If summer then goes away,
Se tra un anno torna,
If in a year it comes back,
Sai a me sai tu,
Do you know to me,
Cosa mi fà?
What it does to me?
Se il cielo è terso,
If the sky is clear,
Se un anno è trascorso,
If a year has passed,
Se il Sole si è perso così
If the sun has lost itself like that
Come fosse un bambino,
As if it were a child,
Sai che me ne importa poi?
Do you know that I don't care?
Qui,
Here,
Si tratta,
It's,
Di noi.
About us.





Writer(s): Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.