Paroles et traduction Amedeo Minghi - Di Giorno in giorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Giorno in giorno
Изо дня в день
Quante
volte
ormai
Сколько
раз
уже
Ho
già
creduto
fosse
un
gioco
Я
верил,
что
это
просто
игра,
Questa
vita
mia
Эта
моя
жизнь
Sembrava
niente
e
non
è
poco
Казалась
ничем,
а
это
не
мало.
Se
affondo
i
miei
pensieri
verso
te
Когда
я
погружаю
свои
мысли
в
тебя,
Un
nuovo
desiderio
sopravviene
Новое
желание
возникает,
E
muta
il
tuo
stupore
intorno
a
me
И
меняется
твое
изумление
вокруг
меня,
Che
dubbi
non
ne
hai
У
тебя
нет
сомнений,
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя.
Ti
porterò
rose
Я
принесу
тебе
розы,
Le
sceglierò
chiuse
Выберу
их
нераспустившимися,
Prometterò
cose
Пообещаю
многое,
Non
ti
dirò
le
frasi
in
uso
Не
буду
говорить
тебе
банальности.
Non
cercherò
sponde
Не
буду
искать
опоры,
Di
giorno
in
giorno,
ancora
Изо
дня
в
день,
снова
и
снова.
Ho
aperto
le
finestre
al
sole
aspro
del
mattino
Я
открыл
окна
навстречу
резкому
утреннему
солнцу,
Strappato
quella
lista
delle
scuse
Разорвал
тот
список
оправданий,
Non
mi
serviranno
più
Они
мне
больше
не
нужны.
Via
con
te
che
sei
la
decisione
mia
Ухожу
с
тобой,
ты
— мое
решение,
Con
te
io
lego
i
miei
frammenti
ai
tuoi
С
тобой
я
связываю
свои
осколки
с
твоими.
Solo
con
te
domani
Только
с
тобой
завтра
La
vita
è
da
sorridere
così
Жизнь
стоит
того,
чтобы
так
улыбаться,
Solo
per
te,
amore
Только
для
тебя,
любимая.
Costringerò
la
luna
mentre
è
giorno
Я
заставлю
луну
подняться
днем,
A
far
salire
la
marea
Чтобы
поднять
прилив,
E
qui
alla
nostra
riva,
che
magia
И
здесь,
на
нашем
берегу,
какая
магия
—
Un
fiume
spinge
in
piena
l′allegria
Река
несет
в
себе
полную
радость.
Solo
con
te
l'amore
Только
с
тобой
любовь
Adesso
sì,
mi
riconosce
Теперь,
да,
узнает
меня.
Solo
per
te
mi
fermo
qui
Только
для
тебя
я
останавливаюсь
здесь,
Senza
più
scuse
Без
дальнейших
оправданий.
Non
cercherò
sponde
Не
буду
искать
опоры,
Di
giorno
in
giorno,
ancora
Изо
дня
в
день,
снова
и
снова.
E
basta
con
gli
inganni
И
хватит
с
меня
обманов,
Con
le
lacrime
in
amore
Слез
в
любви,
E
chiudo
con
gli
affanni,
col
passato
И
я
покончил
с
мучениями,
с
прошлым,
Dei
passati
amori
miei
Моих
прошлых
любовей.
E
via
con
te
che
sei
la
contentezza
mia
И
ухожу
с
тобой,
ты
— моя
радость,
Che
fai
sopire
i
miei
fermenti
e
i
tuoi
Ты
усмиряешь
мои
и
твои
волнения.
Che
resta
ormai
di
ieri?
Что
осталось
от
вчерашнего
дня?
Deserti
quei
percorsi
che
passai
Пустынны
те
пути,
которыми
я
прошел.
Che
resta
qui,
silenzi
Что
осталось
здесь,
тишина
Di
voci
e
confusioni
tra
le
bocche
Голосов
и
смятения
среди
уст,
Già
dimenticate
ormai
Уже
забытых.
Hai
sovrapposto
i
tuoi
ricordi
ai
miei
Ты
наложила
свои
воспоминания
на
мои,
Sfiniti
quei
tormenti
vanno
via
Измученные
те
муки
уходят.
Solo
con
te
l′amore
Только
с
тобой
любовь
Di
giorno
in
giorno
Изо
дня
в
день.
Solo
per
te
l'amore
Только
для
тебя
любовь
Schiude
le
rose
Распускает
розы.
Solo
con
te
l'amore
Только
с
тобой
любовь
Di
giorno
in
giorno,
ancora
Изо
дня
в
день,
снова
и
снова.
Questa
volta
ormai
На
этот
раз
Sarà
la
vita
e
non
un
gioco
Это
будет
жизнь,
а
не
игра.
Vivere
con
te,
insieme
Жить
с
тобой,
вместе,
Giorno
dopo
giorno
День
за
днем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi
Album
Decenni
date de sortie
03-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.