Paroles et traduction Amedeo Minghi - Dimenticarti mai piu' (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi
per
la
vita
siamo
Мы
на
всю
жизнь
Niente
di
sfuggita.
Ничего
не
ускользнуло.
Attimi
e
correnti
veloci
Мгновения
и
быстрые
течения
Ci
incontriamo.
Встретимся.
Mi
meraviglio
che
Tu
Я
удивляюсь,
что
вы
Ti
meravigli
di
me.
Ты
удивляешься
мне.
Mi
ami
come
il
fuoco
Ты
любишь
меня,
как
огонь
Di
una
stella
breve
Короткая
звезда
Che
felicemente
Что
счастливо
Ma
consumarsi
deve.
Но
изнашиваться
надо.
Anche
il
Cielo
non
può
Даже
небо
не
может
Dimenticarti
mai
più.
Забыть
тебя
никогда.
Siamo
il
Sole
lassù
Мы
Солнце
там
Siamo
il
Sole
lassù.
Мы-Солнце
там.
Non
c′è
più
un'ombra
accanto
a
Te
Нет
больше
тени
рядом
с
вами
Mi
tocchi
Прикоснитесь
ко
мне.
Come
può
toccarmi
il
Sole.
Как
может
касаться
меня
Солнце.
Non
sta
fermo
e
si
muove
in
Te.
Он
не
стоит
на
месте
и
не
двигается
в
тебе.
Si
muove
in
Te
Движется
в
Вас
Commuove
in
Te
Трогает
в
себе
Si
muove
in
Te.
Он
движется
в
Вас.
Conclusa
e
chiusa
in
noi.
Кончилось
и
закрылось
в
нас.
Chiusa
in
noi.
Заперта
в
нас.
E
tutto
il
mondo
è
fermo
И
весь
мир
стоит
на
месте
Mentre
noi
svaniamo.
Пока
мы
исчезаем.
Come
vento
al
vento
Как
ветер
к
ветру
E
al
centro
un
cuore
umano
А
в
центре
человеческое
сердце
Il
Tuo
viso
è
il
Sole
del
mio.
Твое
лицо-солнце
моего.
Tepore
rosa
sul
mio
Теплый
розовый
на
мой
Siamo
il
Sole
lassù.
Мы-Солнце
там.
Non
c′è
più
un'ombra
accanto
a
Te.
Рядом
с
тобой
больше
нет
тени.
Mi
tocchi
come
Ты
трогаешь
меня,
как
Può
toccarmi
il
Sole
.
Можете
прикоснуться
к
Солнцу
.
Che
non
sta
fermo
Который
не
стоит
на
месте
E
si
muove
in
Te.
И
он
движется
в
Вас.
Si
muove
in
Te
Движется
в
Вас
Commuove
in
Te
Трогает
в
себе
Si
muove
in
Te.
Он
движется
в
Вас.
Conclusa
e
chiusa
in
noi.
Кончилось
и
закрылось
в
нас.
Lontano
lontano
Далеко-далеко
Le
impronte
rosa
del
viso
tuo
Розовые
отпечатки
Вашего
лица
Che
dimenticare
Что
забыть
Non
potrò
mai
più
Я
больше
никогда
не
смогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a.minghi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.