Amedeo Minghi - L'incanto dei nostri vent'anni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - L'incanto dei nostri vent'anni




L'incanto dei nostri vent'anni
The Enchantment of Our Twenties
Bella d′amore, rosa d'argento
My dearest love, my silver rose
Cosa perdemmo da quel tramonto in poi?
What did we lose since that sunset?
Che sentimento finì fra di noi?
What feelings ended between us?
Se amore non fu mai
If it was never love
In quegli anni timidi e fragili
In those shy and fragile years
Davvero belli per noi, come noi
Truly beautiful for us, like us
Penso a te
I think of you
Penso a te, penso a te
I think of you, I think of you
Mi sorprendo mentre penso a te
I catch myself thinking of you
Io non so, io non so
I don't know, I don't know
Fra le stelle quale stella sei
Among the stars, which star are you
Sei un sole giallo che scalda ancora il cuore
You're a yellow sun that still warms the heart
Io non so
I don't know
Tu nei pensieri miei cosa sei?
What are you in my thoughts?
Forse vita, la vita che grida all′età di vent'anni
Perhaps life, the life that screams at the age of twenty
Che non torna più
That never returns
Bella d'amore, rosa d′argento
My dearest love, my silver rose
Stai nei ricordi miei
You're in my memories
Do, re, fa e mi sei accanto
C, D, E, and G, you're beside me
E ritorni cantando "Ti-ri-ri"
And you come back singing "Ti-ri-ri"
Come se fossi qui
As if you were here
Nelle piazze, sulle terrazze
In the squares, on the terraces
E c′è un profumo di te nelle vie
And there's a scent of you in the streets
Penso a te
I think of you
Penso a te, penso a te
I think of you, I think of you
Io cammino e intanto penso a te
I walk and meanwhile I think of you
Io non so, io non so
I don't know, I don't know
Se una stella avremmo scelto noi
If we had chosen a star
Sei un sole giallo che scalda ancora il cuore
You're a yellow sun that still warms the heart
Io non so
I don't know
Tu nei pensieri miei cosa sei?
What are you in my thoughts?
Forse vita, la vita che sfida anche il cielo infinito
Perhaps life, the life that even defies the infinite sky
Penso ancora a te
I still think of you
Penso a te, penso a te
I think of you, I think of you
E sorrido mentre penso a te
And I smile as I think of you
Anche a te, anche a te
Of you too, of you too
Se ti ho amato è adesso e non lo sai
If I loved you, it's now, and you don't know it
Io non so, io non so
I don't know, I don't know
Quale stella fra le stelle sei
Which star among the stars you are
Penso a te, bella del cuore
I think of you, my heart's beauty
Penso a te
I think of you
E passò in quel tramonto l'incanto dei nostri vent′anni
And the enchantment of our twenties passed in that sunset
Che non torna più
That never returns





Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.