Amedeo Minghi - L'incanto dei nostri vent'anni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amedeo Minghi - L'incanto dei nostri vent'anni




L'incanto dei nostri vent'anni
Очарование наших двадцати лет
Bella d′amore, rosa d'argento
Прекрасная моя любовь, серебряная роза,
Cosa perdemmo da quel tramonto in poi?
Что мы потеряли с того заката?
Che sentimento finì fra di noi?
Какое чувство угасло между нами?
Se amore non fu mai
Если это и не была любовь
In quegli anni timidi e fragili
В те робкие и хрупкие годы,
Davvero belli per noi, come noi
Поистине прекрасные для нас, как и мы сами,
Penso a te
Я думаю о тебе.
Penso a te, penso a te
Думаю о тебе, думаю о тебе.
Mi sorprendo mentre penso a te
Ловил себя на мысли, что думаю о тебе.
Io non so, io non so
Я не знаю, я не знаю,
Fra le stelle quale stella sei
Среди звезд, какая ты звезда.
Sei un sole giallo che scalda ancora il cuore
Ты желтое солнце, которое все еще греет мое сердце.
Io non so
Я не знаю,
Tu nei pensieri miei cosa sei?
Кем ты являешься в моих мыслях?
Forse vita, la vita che grida all′età di vent'anni
Возможно, жизнью, жизнью, которая кричит в двадцать лет,
Che non torna più
Которая больше не вернется.
Bella d'amore, rosa d′argento
Прекрасная моя любовь, серебряная роза,
Stai nei ricordi miei
Ты живешь в моих воспоминаниях.
Do, re, fa e mi sei accanto
До, ре, фа, и ты рядом со мной,
E ritorni cantando "Ti-ri-ri"
И возвращаешься, напевая "Ти-ри-ри",
Come se fossi qui
Как будто ты здесь.
Nelle piazze, sulle terrazze
На площадях, на террасах,
E c′è un profumo di te nelle vie
И на улицах витает твой аромат.
Penso a te
Я думаю о тебе.
Penso a te, penso a te
Думаю о тебе, думаю о тебе.
Io cammino e intanto penso a te
Я иду и думаю о тебе.
Io non so, io non so
Я не знаю, я не знаю,
Se una stella avremmo scelto noi
Если бы мы выбрали звезду,
Sei un sole giallo che scalda ancora il cuore
Ты желтое солнце, которое все еще греет мое сердце.
Io non so
Я не знаю,
Tu nei pensieri miei cosa sei?
Кем ты являешься в моих мыслях?
Forse vita, la vita che sfida anche il cielo infinito
Возможно, жизнью, жизнью, которая бросает вызов даже бесконечному небу.
Penso ancora a te
Я все еще думаю о тебе.
Penso a te, penso a te
Думаю о тебе, думаю о тебе.
E sorrido mentre penso a te
И улыбаюсь, думая о тебе.
Anche a te, anche a te
И о тебе тоже, и о тебе тоже.
Se ti ho amato è adesso e non lo sai
Если я любил тебя, то это сейчас, а ты не знаешь.
Io non so, io non so
Я не знаю, я не знаю,
Quale stella fra le stelle sei
Какая ты звезда среди звезд.
Penso a te, bella del cuore
Я думаю о тебе, прекрасная сердцем моим.
Penso a te
Я думаю о тебе.
E passò in quel tramonto l'incanto dei nostri vent′anni
И с тем закатом ушло очарование наших двадцати лет,
Che non torna più
Которые больше не вернутся.





Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.