Paroles et traduction Amedeo Minghi - La casa lungo il Tevere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La casa lungo il Tevere
Дом на берегу Тибра
Tira
tramontana
Дует
трамонтана,
Come
un'onda
che
Словно
волна,
Scompiglia
il
volo
alto
Сбивающая
высокий
полет
Dei
gabbiani,
che
dal
mare
Чаек,
что
от
моря
Lungo
il
fiume,
cercano
la
città.
Вдоль
реки
ищут
город.
E
i
tuoi
capelli
spettinati,
И
твои
волосы
растрепаны
Al
vento
di
marzo.
Мартовским
ветром.
I
platani
si
piegano
e
Платаны
гнутся,
и
Le
foglie
un
mulinello.
Листья
кружатся
в
вихре.
E
c'è
freddo
alla
tua
pelle,
И
твоей
коже
холодно
Tra
la
seta
del
vestito
Между
шелком
платья
E
le
mie
braccia
intorno
a
Te.
И
моими
объятиями.
Ma
se
guardi
più
lontano
Но
если
ты
посмотришь
дальше,
C'è
la
casa
che
sta
Там
стоит
дом,
Lungo
il
Tevere
На
берегу
Тибра,
Apposta
per
noi:
Специально
для
нас:
Ed
al
tramonto
i
vetri
sono
rossi,
И
на
закате
стекла
красные,
Sono
specchi
alle
cupole
d'oro
Они
– зеркала
для
золотых
куполов,
Mentre
sfavilla
il
Sole
Пока
мерцает
солнце.
Come
un
miraggio
d'inverno,
Как
зимний
мираж,
Splende
l'oro
Сверкает
золото
Ai
tuoi
polsi
sottili
На
твоих
тонких
запястьях.
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Nella
casa
che
sta
lungo
il
Tevere,
В
доме
на
берегу
Тибра,
Apposta
per
noi.
Специально
для
нас.
Gli
Angeli
del
ponte
all'alba
Ангелы
моста
на
рассвете
Asciugano
le
lacrime
Вытирают
слезы,
E
sono
perle,
И
это
жемчужины
Sopra
il
marmo.
На
мраморе.
Perché
stelle,
sul
fiume
non
brillano,
Потому
что
звезды
на
реке
не
сияют,
Non
brillano
più.
Больше
не
сияют.
S'accendono
nei
tuoi
occhi
Они
зажигаются
в
твоих
глазах,
Quando
pensi
alla
notte.
Когда
ты
думаешь
о
ночи.
Che
è
tanto
fredda
Которая
так
холодна,
E
ci
sorprende
stretti
stretti
И
застает
нас
в
тесных
объятиях
In
una
stanza,
В
комнате,
Ai
confini
del
Cielo.
На
краю
неба.
La
Luna
corre
al
fiume
Луна
бежит
к
реке,
Perché
la
Luna
passa
di
qui.
Потому
что
Луна
проходит
здесь.
Che
brivido,
Amore
mio
Какая
дрожь,
любовь
моя,
Nella
casa
che
sta
lungo
il
Tevere
В
доме
на
берегу
Тибра,
Apposta
per
noi.
Специально
для
нас.
E
la
Luna
porta
И
Луна
приносит
Una
canzone
sull'avorio
del
mio
pianoforte,
Песню
на
слоновой
кости
моего
фортепиано,
Una
lettera
d'amore,
Любовное
письмо,
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Scritta
sui
muri
rossi
del
mio
cuore
Написанное
на
красных
стенах
моего
сердца.
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Nella
casa
che
sta
lungo
il
Tevere
В
доме
на
берегу
Тибра,
Apposta
per
noi.
Специально
для
нас.
E'
come
un
miraggio
d'inverno
Это
как
зимний
мираж,
La
casa
lungo
il
Tevere
Дом
на
берегу
Тибра.
Va
pensiero...
Улетает
мысль...
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Al
tramonto
i
vetri
sono
rossi,
На
закате
стекла
красные,
Come
un
miraggio
d'inverno.
Как
зимний
мираж.
Sono
specchi
alle
cupole
d'oro
Они
– зеркала
для
золотых
куполов,
Mentre
sfavilla
il
sole.
Пока
мерцает
солнце.
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Splende
l'oro
Сверкает
золото
Ai
tuoi
polsi
sottili...
На
твоих
тонких
запястьях...
Come
un
miraggio
d'inverno
Как
зимний
мираж,
Nella
casa
che
sta
lungo
il
Tevere
В
доме
на
берегу
Тибра,
Apposta
per
noi.
Специально
для
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaio Chiocchio, Amedeo Minghi
Album
1950
date de sortie
03-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.