Paroles et traduction Amedeo Minghi - La Vita Mia - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sappiamo
più
afferrare
maneggiare
Мы
больше
не
знаем,
как
схватить
Questo
amore
che
svanisce
e
sguscia
via
Эта
любовь,
которая
исчезает
и
вырывается
Ti
sei
intristita
e
poi
Ты
прониклась,
а
потом
Poi
ti
sei
stranita
А
потом
тебе
стало
не
по
себе.
Non
dici
più
che
bel
tempo
sei
tu
Вы
больше
не
говорите,
что
хорошая
погода-это
вы
Infatti
piove
На
самом
деле
идет
дождь
Vorresti
uscire
raffreddarti
insieme
a
me
Ты
хочешь
пойти
со
мной
на
свидание?
Io
vestito
leggerissimo
morrei
Я
в
легком
платье.
E
mi
abbandonerei
per
veder
di
nuovo
И
я
бы
ушел,
чтобы
снова
увидеть
La
vita
mia,
rapidissimo
addio
Жизнь
моя,
быстро
прощай
E
guardo
fuori
И
я
выгляжу
Vedo
cuori
e
sogno
gli
alberi
che
anch'io
Я
вижу
сердца
и
мечтаю
о
деревьях,
которые
я
тоже
Ho
scalato
anch'io
Я
тоже
поднялся.
Rivedo
te
che
sei,
che
sei,
la
vita
mia
Я
вижу
тебя,
кто
ты,
кто
ты,
моя
жизнь
Questa
vita
tra
le
braccia,
tra
le
mani
Эта
жизнь
в
руках,
в
руках
Ha
un
bel
volto,
la
tua
faccia,
un
gran
bel
viso
У
него
красивое
лицо,
твое
лицо,
большое
красивое
лицо
Hai
vuoto
che
dai
tu,
anche
il
tuo
sorriso
io
l'ho
vissuto
Ты
пуст,
что
ты
даешь,
даже
твоя
улыбка
я
испытал
это
E
confuso
sul
mio
И
путается
на
моем
Se
questa
è
vita,
l'ho
toccata
Если
это
жизнь,
я
прикоснулся
к
ней
L'ho
sentita
su
di
me,
l'ho
abbracciata
in
te
Я
почувствовал
ее
на
себе,
обнял
ее
в
тебе
Guardo
meglio
e
non
c'è
Я
смотрю
лучше
и
нет
Più
dubbio
che
tu
sia,
che
sei,
la
vita
mia
Больше
сомнений,
что
ты,
что
ты,
моя
жизнь
Che
begli
occhi
vedrei
con
gli
occhi
miei
Какие
красивые
глаза
я
бы
видел
своими
глазами
Quanto
amore
catturato
con
le
mani
Сколько
любви
поймали
руками
Che
ha
le
ali
e
con
le
ali
svanirà
Который
имеет
крылья
и
с
крыльями
исчезнет
Ed
io
m'innamorai
И
я
влюбился
Venni
a
dirlo
a
te,
ti
confidai
Я
пришел,
чтобы
сказать
тебе,
я
доверился
тебе
Che
eri
tu
oramai
Что
это
был
ты
C'è
un
temporale
Там
гроза
Possiamo
uscire
e
raffreddarci
insieme
ormai,
tremare
Мы
можем
выйти
и
остыть
вместе,
дрожать
Perché
tremare
fa
Почему
дрожание
делает
La
vita
che
se
ne
va,
con
te
che
porti
via,
con
te
Жизнь,
которая
уходит,
с
тобой,
которую
ты
забираешь,
с
тобой
Perché
tremare
fa
Почему
дрожание
делает
La
vita
che
se
ne
va,
con
te
che
porti
via,
con
te
Жизнь,
которая
уходит,
с
тобой,
которую
ты
забираешь,
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.