Amedeo Minghi - Le cose d'amore cosi' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Le cose d'amore cosi'




Le cose d'amore cosi'
Вещи любви такие
Certe cose, cose
Некоторые вещи, вещи
Le belle frasi dette a Te
Красивые фразы, сказанные Тебе
Di nuovo.
Снова.
Quelle stesse rose
Те же розы
Rinate e non sfiorite mai.
Распустившиеся и никогда не увядающие.
Famose tra noi
Знаменитые между нами
Tutto via, se ne va,
Всё прочь, уходит,
Tutto va via,
Всё уходит,
E solo Tu rimarrai
И только Ты останешься
Quando Tu attirerai
Когда Ты притянешь
Al viso le mie mani
К лицу мои руки
Ed il tuo cuore addosso al mio.
И своё сердце к моему.
Quando mi stordirai
Когда Ты меня одурманишь
Prendo onde e onde
Я ловлю волны и волны
Dei tuoi capelli su di me.
Твоих волос на себе.
E affondo,
И тону,
Balla il mio leggero
Танцует моя лёгкая
Cantar d'amore intorno a Te.
Песня любви вокруг Тебя.
E tutto va via,
И всё уходит,
Se ne va
Уходит
Tutto va
Всё уходит
Tutto va via.
Всё уходит прочь.
E solo Tu rimarrai
И только Ты останешься
Quando diventerai
Когда Ты станешь
Pazza col cuore in gola...
Безумной с сердцем в горле...
E quel cuore dentro il mio
И это сердце в моём
Forte tu sentirai.
Сильно ты почувствуешь.
Voglio dire le cose così,
Я хочу сказать вещи так,
Fiati segreti strappati a me.
Тайные вздохи, вырванные у меня.
Voglio dire che esisto per Te,
Я хочу сказать, что существую для Тебя,
Anche se non si può
Даже если нельзя
Se è un po' proibito .
Если это немного запретно.
Ma per Te dirò le frasi così
Но для Тебя я скажу фразы так
Perché così,
Потому что так,
Respiro.
Я дышу.
Voglio dire le cose così,
Я хочу сказать вещи так,
Come il respiro respira in me.
Как дыхание дышит во мне.
Voglio dire morire per Te
Я хочу сказать умереть за Тебя
E voglio dire che
И я хочу сказать, что
Per me sei tutto.
Для меня ты всё.
Non è vero ma
Это неправда, но
Non è una bugia...
Это не ложь...
E poi la voce mia...
И потом мой голос...
Basta Basta Basta
Хватит Хватит Хватит
Non più altro se non Te
Ничего больше, кроме Тебя
Sempre il tuo bel viso,
Всегда твоё прекрасное лицо,
Il tuo bel viso agli occhi miei
Твоё прекрасное лицо перед моими глазами
Che poi ti vedrò.
Которое я потом увижу.
Tutto via
Всё прочь
Se ne va
Уходит
Tutto va via.
Всё уходит прочь.
E solo Tu rimarrai
И только Ты останешься
Quando Tu attirerai
Когда Ты притянешь
Al viso le mie mani
К лицу мои руки
E il tuo cuore addosso al mio.
И своё сердце к моему.
Quando mi attirerai...
Когда Ты меня притянешь...
Voglio dire le cose così,
Я хочу сказать вещи так,
Fiati segreti strappati a me.
Тайные вздохи, вырванные у меня.
Voglio dire che esisto per Te,
Я хочу сказать, что существую для Тебя,
Anche se non si può
Даже если нельзя
Se è un po' proibito
Если это немного запретно.
Ma per Te dirò le frasi così
Но для Тебя я скажу фразы так
Perché così,
Потому что так,
Respiro.
Я дышу.
Voglio dire le cose così
Я хочу сказать вещи так,
Come il respiro respira in me.
Как дыхание дышит во мне.
Voglio dire morire per Te
Я хочу сказать умереть за Тебя
E voglio dire che
И я хочу сказать, что
Per me sei tutto.
Для меня ты всё.
Non è vero ma non è una bugia.
Это неправда, но это не ложь.
E poi la voce è mia
И потом голос мой
Voglio dire morire per Te.
Я хочу сказать умереть за Тебя.
Io voglio dire e ridire che
Я хочу сказать и повторить, что
Voglio dire morire per Te
Я хочу сказать умереть за Тебя
Per quante volte al mondo è stato detto...
Сколько раз в мире это было сказано...
Non è vero ma nemmeno è bugia.
Это неправда, но и не ложь.
E' solo voce mia.
Это только мой голос.





Writer(s): Pasquale Panella, Amedeo Minghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.