Amedeo Minghi - Le verdi cattedrali della memoria (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Le verdi cattedrali della memoria (Live)




Le verdi cattedrali della memoria (Live)
The Green Cathedrals of Memory (Live)
Sembrava una farfalla
It seemed like a butterfly
O un fiore?
Or a flower?
Ma sulle labbra mi ricordo il bacio.
But on my lips, I remember the kiss.
E poi,
And then,
Volò una stella
A star flew
E noi
And we
Ci innamorammo ormai,
Now fell in love,
Scoperti al Cielo.
Discovered in the sky.
Fu una cattedrale
It was a cathedral
E sai, furono mattoni,
And you know, they were bricks,
Memoria dell′Amore.
Memory of love.
Alzammo cattedrali noi,
We raised cathedrals,
Un'aquilone memoria di noi.
A kite memory of us.
T′amerò,
I will love you,
Per ciò che scorderai.
For what you will forget.
I pini nel Cielo
The pines in the sky
Era alta la Luna .
The moon was high.
E poi antichi amori, e Dèi
And then ancient loves, and Gods
E riti perduti in noi.
And lost rites within us.
Io,
I,
Ti rammenterò, piccola noce.
I will remember you, little walnut.
Una cattedrale memoria dell'amore.
A cathedral memory of love.
Ma non collego il viso tuo,
But I don't connect your face,
Tu,
You,
Soffia il tuo nome e poi
Blow your name and then
Dimmi chi sei.
Tell me who you are.
T'amerò,
I will love you,
Per ciò che scorderai.
For what you will forget.
Stai con me.
Stay with me.
Per ciò che scorderai.
For what you will forget,
I pini nel Cielo,
The pines in the sky,
Era alta la Luna e poi
Then the moon was high, and then
Antichi amori e Dèi,
Ancient loves and Gods,
Riti perduti in noi.
Lost rites within us.
Piccola noce, no.
Little walnut, no.
Io ti rammenterò.
I will remember you.
Stai con me.
Stay with me.
Per ciò che scorderai.
For what you will forget.
Sembrava una farfalla o un fiore?
It seemed like a butterfly or a flower.
Ma io ricordo il bacio sulle labbra.
But I remember the kiss on my lips.
E poi, volò una stella
And then, a star flew
E noi.
And we.
Ci innamorammo al Cielo...
We fell in love with the sky...





Writer(s): AMEDEO MINGHI, GAIO CHIOCCHIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.