Amedeo Minghi - Mari' (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Mari' (Live)




Mari' (Live)
Mari' (Live)
Dove vanno gli anni miei
Where do my years go
E dove
And where
Vanno i tuoi?
Do yours go?
Sono cose che volano
They are things that fly
E dove va il piacere di scaldarsi insieme?
And where does the pleasure of warming up together go?
Quel tepore lo porterà via lontano
That warmth will be taken away
Il vento aquilone.
By the kite wind.
Dove andrà quel che penso di Te
Where will what I think of you go
E quel che pensi di me?
And what do you think of me?
Dove vanno le bellezze tue, una per ogni stagione?
Where do your beauties go, one for each season?
Dove vanno le chiacchere,
Where do the chats go,
I toni dolci e le spensieratezze buone?
The sweet tones and the carefree good times?
Niente al mondo sta fermo,
Nothing in the world stands still,
Lo sai.
You know.
Io,
I,
Tremo un poco per noi.
I tremble a little for us.
Dove andrà quello che perdo di Te
Where will what I lose of you go
E quel che perdi di me?
And what you lose of me?
Non sai,
You don't know,
Marì, Marì, Marì,
Mari, Mari, Mari,
Non sai Marì.
You don't know, Mari.
Dove va l′amore
Where does love go
Amore mio multicolore,
My multicolored love,
Dove?
Where?
Dove vanno le lacrime
Where do the tears go
Quel rosso sulle guance, caldo e traditore?
That red on the cheeks, warm and treacherous?
Quante notti che ho perso per Te,
How many nights I lost for you,
Soltanto il Cielo lo sa.
Only the heavens know.
Questo cielo che anche lui se ne va,
This sky that even he goes away,
Fa giorno senza di me.
It becomes day without me.
Me ne vado muro muro,
I'm leaving, wall by wall,
Non si sa se parto o torno.
I don't know if I'm leaving or coming back.
Anche i passi si perdono
Even the steps are being lost
E se ne vanno soli,
And they go away alone,
Come l'illusione.
Like illusion.
Niente al mondo sta fermo,
Nothing in the world stands still,
Lo sai.
You know.
Io,
I,
Tremo un poco per noi.
I tremble a little for us.
Dove va quello che perdo di Te,
Where does what I lose of you go,
E quel che perdi di me?
And what you lose of me?
Non sai Marì,
You don't know, Mari,
Marì, Marì,
Mari, Mari,
Non sai Marì.
You don't know, Mari.
Sai che tutto non sai,
You know that you don't know everything,
Tu,
You,
Non sai.
You don't know.
Tu no Marì,
You don't, Mari,
Marì, Marì Marì.
Mari, Mari, Mari.
Gli occhi vedono e tu,
The eyes see and you,
Tu non sai
You don't know
Marì Marì, Marì,.
Mari, Mari, Mari.
Come me tu non sai,
Like me, you don't know,
Tu non sai.
You don't know.
Non sai
You don't know
Non sai non sai...
You don't know, you don't know...
Dove vanno gli anni miei
Where do my years go
E dove stanno andando i tuoi?
And where are yours going?
Sono cose che volano.
They are things that fly.
E dove va il piacere di scaldarsi insieme?
And where does the pleasure of warming up together go?
Niente al mondo sta fermo
Nothing in the world stands still
Lo sai.
You know.
Io,
I,
Tremo un poco per noi.
I tremble a little for us.
Dove andrà quello che
Where will what
Perdo di Te
I lose of you
E quel che perdi di me?
And what you lose of me?





Writer(s): Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.