Amedeo Minghi - Rivederci e grazie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Rivederci e grazie




Rivederci e grazie
Rivederci e grazie
Poi
So,
Non sei cambiata più
You haven't changed at all,
Irrimediabile tu
Irredeemably you.
Ed è un piacere non dover più dire:
And it's a pleasure not to have to say anymore:
" Bene molto bene,
" Fine, very well, yes
Ti trovo meglio così "
I find you better that way "
Convenevoli... eccoci qui.
Courtesies... here we are.
Bene
Well,
Non mi dirai che progressi fai,
Don't tell me what progress you're making,
Figuriamoci!
Imagine that!
Li ho fatti anch'io,
I have too,
Cosa hai visto
What did you see
Oppure chi.
Or who.
Non farmi indovinare
Don't make me guess
. Me l'immagino
. I imagine it
Ci vedo anch'io...
I can see it too...
.Ecco qui
.Here it is
Non si cambia più.
You don't change anymore.
Forse mai più e finalmente...
Maybe never again and finally...
.Rivederci e grazie
.Goodbye and thank you
Rivederci e grazie qui.
Goodbye and thank you here.
E' meglio
It's better
Non avere più notizie
To have no more news
aggiornamenti
Nor updates
Ma un momento che è così
But a moment that is so
Senza prima
Without before
dopo te
Nor after you
Così.
So.
.Se tutto passa
.If everything goes away
O se il peggio verrà dopo
Or if the worst comes after
O verrà il meglio
Or the best will come
Non più con te.
No more with you.
Non si cambia più
You don't change anymore
Forse mai più
Maybe never again
E finalmente.
And finally.
Oh! Rivederci e grazie
Oh! Goodbye and thank you
Rivederci e grazie
Goodbye and thank you
Qui.
Here.
Lasciando fare a me
Leaving it up to me
Non verrebbe mai
It would never happen,
Lasciando fare a te,
If I left it up to you
Non verrebbe mai.
It would never happen,
Mai così bene come
Never as well as
Negli ultimi tempi
Lately
Riesce senza
Manages without
Che si badi ai mutamenti
That the changes are noted
Ora,
Now,
Che niente ci cambia più.
That nothing changes us anymore.
Oh! Rivederci e grazie
Oh! Goodbye and thank you
Rivederci e grazie qui...
Goodbye and thanks here...
E' meglio
It's better
Senza più rallegramenti
Without any more congratulations
la tristezza adatta
Nor the appropriate sadness
A un momento che è così.
To a moment that is so.
Senza prima
Without before
dopo te,
Nor after you,
Così.
So.
Se tutto passa,
If everything goes away,
O se il peggio verrà dopo
Or if the worst comes after
O verrà il meglio
Or the best will come
Non più con te.
No more with you.
OH! Rivederci e grazie
OH! Goodbye and thank you
Rivederci e grazie qui!
Goodbye and thank you here!
meglio
.it's better
Non avere più notizie
To have no more news
nostri aggiornamenti
Nor our updates
Ma un momento che è così.
But a moment that is so.
Senza prima
Without before
dopo te,
Nor after you,
Così.
So.
Se tutto passa
If everything goes away
O se il peggio verrà dopo
Or if the worst comes after
O verrà il meglio.
Or the best will come.
Senza più rallegramenti
Without any more congratulations
la tristezza adatta
Nor the appropriate sadness
Ad un momento che è così.
To a moment that is so.
Senza prima
Without before or
Dopo te così.
After you, so.
Se tutto passa
If everything goes away
O se il peggio verrà dopo,
Or if the worst comes after,
O verrà il meglio.
Or the best will come.
Rivederci e grazie.
Goodbye and thank you.





Writer(s): Amedeo Minghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.