Paroles et traduction Amedeo Minghi - S.o.s. (Sulle piste)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.o.s. (Sulle piste)
S.O.S. (На склонах)
Mancano
due
asole
alle
otto
Не
хватает
двух
петель
в
восемь
часов
E
due
bottoni
al
mio
giubbotto
blu.
И
двух
пуговиц
на
моей
синей
куртке.
Tutti
in
giacche
a
vento
per
la
neve
Все
в
лыжных
куртках,
из-за
снега
In
questo
treno
non
ci
stiamo
più.
В
этом
поезде
нам
больше
нет
места.
C′è
un
posto
comodo.
Есть
удобное
место.
Con
le
braccia
piene
di
valigie.
С
руками,
полными
чемоданов.
Non
dormiamo
più
da
un
secolo
Мы
не
спим
уже
целую
вечность
E
poi
via,
И
снова
в
путь,
Che
si
parte
ancora
sbadigliando.
Отправляемся,
все
еще
зевая.
Dalle
sette,
С
семи
утра,
Caffè
latte,
Кофе
с
молоком,
Lei
nel
bagno,
Ты
в
ванной,
Doccia
ghiaccia,
Ледяной
душ,
Dov'è
il
cane?
Где
собака?
Ha
la
scarpa
mia!
Она
грызет
мой
ботинок!
Pista
dopo
pista
Склон
за
склоном,
Lei
si
è
persa
la
mia
pista
Ты
потеряла
мой
след,
Non
mi
trovo
più.
Я
потерялся.
E′
una
piuma
sulla
" Nera
"
Я
как
пушинка
на
"Черной"
трассе,
Io
mi
sento
un
pollo
in
mezzo
al
Polo
Sud.
Чувствую
себя
цыпленком
посреди
Южного
полюса.
Lei
che
è
bellissima.
Ты
такая
красивая.
Si
riflette
in
ogni
occhiale
a
specchio.
Отражаешься
в
каждых
зеркальных
очках.
E'
una
bambola
che
scivola.
Ты
как
кукла,
которая
скользит.
E
il
mio
sguardo
la
sta
accompagnando.
И
мой
взгляд
сопровождает
тебя.
Scende
un
fiocco
Падает
снежинка
Tutto
rosso.
Вся
красная.
Che
mi
fanno
Ciao
Которые
машут
мне
"Привет".
Guardami
Amore,
Посмотри
на
меня,
любовь
моя,
Tu
stai
planando
verso
me
Ты
паришь
ко
мне,
Coi
tuoi
occhi
innamorati
dentro
i
miei
Твоими
влюбленными
глазами,
глядя
в
мои,
Mi
accarezzerai.
Ты
приласкаешь
меня.
Cuori
in
slitta,
Сердца
на
санках,
Amori
in
corsa.
Любовь
в
движении.
Baci
in
fretta
Поцелуи
на
бегу
Sotto
il
Sole
Под
солнцем,
Che
sta
andando
via.
Которое
уже
садится.
In
partenza
il
treno
delle
venti
Отправляется
поезд
в
десять
часов,
Facce
da
fine
Domenica.
Лица
как
в
конце
воскресенья.
Mani,
quante
mani,
Руки,
сколько
рук,
Come
sempre
Lei
è
bellissima.
Как
всегда,
ты
прекрасна.
Ma
tornare
dura
un
secolo.
Но
возвращение
длится
вечность.
Stretta
a
me,
Прижавшись
ко
мне,
Chiude
gli
occhi
Ты
закрываешь
глаза,
E
stiamo
già
sognando.
И
мы
уже
мечтаем.
Caffè
latte,
Кофе
с
молоком,
Lei
nel
bagno
Ты
в
ванной,
Tuffo
in
doccia
Ныряю
в
душ,
L'acqua
è
ghiaccia
Вода
ледяная,
Dov′è
il
cane?
Где
собака?
E
la
mia
scarpa?
А
мой
ботинок?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi
Album
Decenni
date de sortie
03-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.