Amedeo Minghi - Troppo Poco (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Troppo Poco (Live)




Troppo Poco (Live)
Too Little (Live)
Aveva cento volti,
She had a hundred faces,
Ma
But
Pochissime virtù.
Very few virtues.
Aveva una corona
She had a crown
E cento amanti intorno a sè.
And a hundred lovers around her.
E quello che sognava,
And the one she dreamed of,
Che l′amava un po' di più
Who loved her a little more
Tra i suoi capelli
Among her hair
E il sole le parlò:
And the sun spoke to her:
" Scommetto la mia vita contro le tue ciglia che
" I bet my life against your eyelashes that
Domani tutto cambierà ..."
Tomorrow everything will change ..."
Ma era poco,
But it was little,
Troppo poco.
Too little.
Cade una stella,
A star falls,
Balla nel vento
Dances in the wind
Ed il fiume che va
And the river that goes
La nasconde dentro sè.
Hides it within itself.
E nei suoi occhi
And in her eyes
Nasce il dolore
Pain is born
Lo stupore che
The amazement that gives
Non averlo più per sè.
Not having it for oneself anymore.
Sembrava poco poco
It seemed little little
Sì,
Yes,
Troppo poco
Too little
Per amarlo,
To love her,
Tanto tanto già.
So much so already.
Troppo poco per volare
Too little to fly
Tanto per sapere dove vai.
So much to know where you are going.
Scoprire dove vai,
Discover where you are going,
Capire dove vai...
Understand where you are going...
E regalò i suoi volti
And she gave away her faces
Per comprare carità;
To buy charity;
E regalò agli amanti
And she gave her lovers
I suoi anelli,
Her rings,
La sua età.
Her age.
Cercando nel suo viso
Searching in her face
Forse,
Maybe,
Un segno di virtù...
A sign of virtue...
Trovò soltanto qualche ruga in più.
She found only a few more wrinkles.
E consumò il suo cuore
And she consumed her heart
E la sua antica vanità
And her old vanity
Per farlo ritornare.
To make him come back.
Ma era poco
But it was little
Troppo poco.
Too little.
Cade una stella...
A star falls...
Balla nel vento
Dances in the wind
Ed il fiume che
And the river that goes
La nasconde dentro sè...
Hides it within itself...
E nei suoi occhi,
And in her eyes,
Solo il dolore.
Only the pain.
Aver perso così
To have lost like that
La sua sola verità.
His only truth.
Sembrava poco
It seemed little
Poco sì...
Little yes...
Troppo poco
Too little
Per amarlo tanto
To love him so much
Tanto già.
So much already.
Troppo poco per volare
Too little to fly
Tanto per sapere dove vai,
So much to know where you're going,
Scoprire dove vai
Discover where you're going
Capire dove vai.
Understand where you are going.





Writer(s): A. Minghi, E. De Angelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.