Paroles et traduction Amedeo Minghi - Un Solo Amore al Mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Solo Amore al Mondo
Единственная любовь на свете
C′è
solo
amore
al
mondo
è
quello
tuo
col
mio
Есть
только
любовь
на
свете
— твоя
и
моя,
È
come
il
mare
dove
si
va
per
guardare
Она
как
море,
куда
идешь,
чтобы
смотреть,
Solo
il
mare
e
l'acqua
grandiosa
dentro
il
mare
Только
на
море
и
на
грандиозную
воду
в
нем.
Così
con
me
tu
ferma
non
sai
stare
Так
и
со
мной,
ты
не
можешь
стоять
на
месте.
Amore
mio,
sei
tutto
Любовь
моя,
ты
— всё.
Non
sei
calma,
pace
e
tranquillità
Ты
не
спокойствие,
мир
и
умиротворение.
Se
non
dormo
è
per
te
Если
я
не
сплю,
то
это
из-за
тебя,
Ma
se
dormo
è
con
te
Но
если
сплю,
то
с
тобой.
Tu
che
ci
sei
Ты,
которая
рядом,
Tutto
lasci
che
sia
Позволяешь
всему
быть,
Pioggia
e
cielo
su
me
Дождю
и
небу
надо
мной,
Migrazioni
nell′aria
di
porzioni
di
te
Перемещениям
в
воздухе
частиц
тебя.
Bella
negli
occhi
miei
Прекрасная
в
моих
глазах,
Come
nell'acqua
ti
bagnerai
Как
в
воде
ты
окунаешься.
Tu
che
ci
sei
Ты,
которая
рядом,
Come
il
cielo
è
nel
cielo
Как
небо
в
небе,
Come
il
mare
è
nel
mare
Как
море
в
море.
Tutto
è
semplificare
Все
упрощается,
Si
può
dire
e
sei
te
Можно
сказать,
и
это
— ты.
Ma
più
bella
tu
sei
Но
ты
еще
прекраснее,
Bella
di
più
delle
parole
mie
Прекраснее
моих
слов.
C'è
un
solo
amore
al
mondo
Есть
только
одна
любовь
на
свете
—
Il
tuo
col
mio,
rotondo
Твоя
и
моя,
безграничная.
Addosso
hai
solo
i
miei
occhi
На
тебе
только
мои
глаза,
Le
mie
mani,
gli
abbracci
Мои
руки,
объятия.
Io
non
sono
che
invano
Я
существую
лишь
напрасно,
Quando
tu
non
mi
tocchi
Когда
ты
меня
не
касаешься.
Oltre
te
nulla
è
più
Кроме
тебя
ничего
больше
нет,
Tutto
accade
e
sei
tu
Всё
происходит,
и
это
— ты.
Tutto
è
perché
tu
sei
Всё
потому,
что
ты
есть.
C′è
un
solo
amore
al
mondo
Есть
только
одна
любовь
на
свете
—
È
quello
tuo
col
mio
Твоя
и
моя.
E
come
il
mare
in
mare
И
как
море
в
море
Non
sta
fermo
mai
Никогда
не
стоит
на
месте.
Se
non
dormo
è
per
te
Если
я
не
сплю,
то
это
из-за
тебя,
Ma
se
dormo
è
con
te
Но
если
сплю,
то
с
тобой.
Tu
che
ci
sei
Ты,
которая
рядом,
Sei
più
di
quello
che
ho
Ты
больше,
чем
то,
что
у
меня
есть,
Bene
più
dei
miei
beni
Лучше
моих
благ,
Più
di
quello
che
so
Больше,
чем
то,
что
я
знаю,
E
non
so
di
sapere
А
я
не
знаю,
что
знаю.
Tu
sei
quello
che
vuoi
Ты
— то,
чего
ты
хочешь,
Per
fortuna
vuoi
me
К
счастью,
ты
хочешь
меня.
Quindi
vorrai
la
vita
mia
Значит,
ты
захочешь
мою
жизнь,
Tu
mescolata
con
me
Тебя,
смешанную
со
мной,
Come
l′acqua
è
nell'acqua
Как
вода
в
воде,
Il
tuo
amore
nel
mio
Твоя
любовь
в
моей.
Come
il
fiume
è
nel
fiume
Как
река
в
реке,
Sulla
foglia
la
foglia
Лист
на
листе,
Noi
dipinti
su
noi
Мы,
нарисованные
на
нас,
A
fiori
aperti
o
come
vuoi
Распустившимися
цветами
или
как
ты
захочешь.
C′è
un
solo
amore
al
mondo
Есть
только
одна
любовь
на
свете
—
Il
tuo
col
mio,
rotondo
Твоя
и
моя,
безграничная.
C'è
un
solo
amore
che
è
il
mio
Есть
только
одна
любовь,
которая
моя,
Mescolato
col
tuo
Смешанная
с
твоей,
Come
l′acqua
è
del
mare
Как
вода
в
море,
Come
l'aria
è
del
cielo
Как
воздух
в
небе.
Tutto
è
semplificare
Все
упрощается,
Un
amore
è
così
Любовь
такая,
È
come
il
mare
davanti
a
noi
Она
как
море
перед
нами,
Quel
mare
dove
si
va
То
море,
куда
мы
идем,
Per
restare
a
guardare
Чтобы
смотреть,
L′acqua
enorme
del
mare
На
огромную
воду
моря,
Che
non
sa
stare
ferma
Которая
не
может
стоять
на
месте,
A
farsi
dimenticare
Чтобы
мы
ее
забыли.
Sembra
sempre
così
Она
всегда
кажется
такой,
Mossa
per
te,
per
me
Движущейся
для
тебя,
для
меня.
C'è
un
solo
amore
al
mondo
Есть
только
одна
любовь
на
свете
—
È
come
il
mare
grande
Она
как
огромное
море,
Quel
mare
dove
andiamo
То
море,
куда
мы
идем,
Per
guardare
noi
Чтобы
смотреть
на
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale Panella, Amedeo Minghi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.