Amedeo Minghi - Una Idea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Una Idea




Io di me
Я о себе
Che posso dire?
Что я могу сказать?
Ho solo note
У меня есть только заметки
Per raccontar la vita
Чтобы рассказать о жизни
Ed anche un po′ la tua
И даже немного твоей
Sono qui
Они здесь
Tra le parole che si scrivono
Между словами, которые вы пишете
Ma vivere
Но жить
È credere
Это верить
In una idea
В идее
Io di me
Я о себе
Ti voglio dire
Я хочу сказать тебе
Che il mio sorriso
Что моя улыбка
Anche se a volte è spento
Хотя иногда он выключен
Non si arrende mai
Он никогда не сдается
Tu sei qui
Ты здесь.
Sai che l'amore non è facile
Вы знаете, что любовь не легко
Ma vivere
Но жить
È esistere
Существует
È credere
Это верить
In una idea
В идее
Noi siamo come le maree
Мы как приливы
Che si muovono
Которые движутся
E ritornano
И они возвращаются
Le maree
Множество
La stessa forza in una idea
Та же сила в идее
Ci sospinge e poi
Он нас отстраняет, а потом
Come un′energia
Как энергия
Ci accompagnerà sempre
Он всегда будет сопровождать нас
Il destino è un grande mare
Судьба-великое море
Dove navigare
Куда ориентироваться
È sempre scegliere
Вы всегда выбираете
Vivere
Жить
Liberi
Свободные
Ma soli no
Но только не
Stai con me
Оставайся со мной.
Per sempre o mai
Навсегда или никогда
Insieme a te
Вместе с тобой
Io sarò presente
Я буду присутствовать
Se vuoi
Если вы хотите
Continuerò con te
Я продолжу с тобой
Per sempre o mai
Навсегда или никогда
Tu sai che poi sarà così
Вы знаете, что тогда это будет так
Placherò tempeste
Стихнут бури
Restando stretti ancora ad una idea
Оставающ узкими к идее снова
La nostra idea
Наша идея
Risplenderà
Блестеть
È l'alba in noi (Stai con me)
Это рассвет в нас (будь со мной)
(Per sempre o mai)
(Навсегда или никогда)
La nostra vita è qui ancorata ad una idea
Наша жизнь здесь привязана к идее
(Stai con me) Dentro noi
(Оставайся со мной) внутри нас
(Per sempre o mai)
(Навсегда или никогда)
Perché il pensiero è pura fonte di energia
Потому что мышление является чистым источником энергии
(Stai con me) Dentro noi
(Оставайся со мной) внутри нас
E le parole poi lo fermano (Per sempre o mai)
И слова затем останавливают его (навсегда или никогда)
Per raccontar la vita ed anche un po' la tua
Чтобы рассказать о своей жизни, а также немного о своей
(Stai con me)
(Оставайся со мной)
(Per sempre o mai)
(Навсегда или никогда)





Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Amedeo Minghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.