Paroles et traduction Amedeo Minghi - Una storia d'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una storia d'amore
История любви
Aprì
gli
occhi
al
sole
Открыла
глаза
навстречу
солнцу
Qualche
minuto
prima
di
me.
На
несколько
минут
раньше
меня.
E
cacciò
la
notte
И
прогнала
ночь
Con
un
suo
gesto.
Одним
своим
жестом.
Disegnò
un
destino
di
cuore
Нарисовала
судьбу
сердцем,
Cancellando
tutti
i
miei
perché.
Стерев
все
мои
"почему".
Freddo
e
chiaro,
Холодным
и
ясным,
Sui
miei
sogni
Над
моими
мечтами
E
sopra
quelli
suoi.
И
над
твоими.
Senza
pioggia
tutto
ciò
Без
дождя
всё
то,
Che
è
una
notte
d′inverno,
Что
есть
зимняя
ночь,
In
sorriso
mi
conservò.
В
улыбке
ты
мне
сохранила.
Come
il
vento
del
mare
Как
морской
ветер
Poi
Lei
mi
risvegliò...
Ты
меня
разбудила...
Divenne
una
canzone...
Стала
песней...
Nevicò
a
Marzo
e
poi
В
марте
шел
снег,
и
потом
Stavamo
insieme
noi
Мы
были
вместе,
Ci
raccontammo
che
.
Мы
говорили
друг
другу,
что
.
Adesso
ci
sei
Tu,
Теперь
ты
здесь,
Finalmente
Tu
Наконец-то
ты
здесь,
Una
storia
d′amore,
История
любви,
Un
progetto
in
più.
Ещё
один
проект.
Un
soggetto
che
è
scritto
Сюжет,
который
написан
In
fondo
al
cuore
.
В
глубине
сердца
.
Una
storia
d'amore
История
любви
Cresce
sempre
in
noi.
Растет
в
нас
всегда.
Aprile
è
la
pioggia,
Апрель
- это
дождь,
Poi
Maggio,
il
primo
dolore.
Потом
май,
первая
боль.
Giugno
è
vento
d'estate,
Июнь
- летний
ветер,
Una
Luna
diversa
su
notti
d′Amore.
Другая
луна
над
ночами
любви.
Luglio
è
come
una
corsa,
Июль
словно
бег,
Uno
scherzo
al
mattino,
Шутка
утром,
T′amerò
di
più.
Я
буду
любить
тебя
сильнее.
Ed
Agosto
assonnato
allo
specchio,
И
сонный
август
в
зеркале,
" Ti
amo
"
" Я
люблю
тебя
"
Disegnai
col
rossetto.
Написал
помадой.
Una
rosa
a
Settembre,
Роза
в
сентябре,
è
dolcezza
e
coraggio
di
essere
in
due.
Это
нежность
и
смелость
быть
вдвоем.
Con
l'autunno
alle
porte,
С
осенью
у
дверей,
Il
mio
cuore
alle
corde
di
felicità
Мое
сердце
на
струнах
счастья
Per
l′Amore
che
poi,
За
ту
любовь,
которая
потом,
Divenne
una
canzone.
Стала
песней.
Nevicò
a
Natale,
Шел
снег
на
Рождество,
Sui
tuoi
regali
e
i
miei.
На
твои
и
мои
подарки.
Stavamo
insieme
noi.
Мы
были
вместе.
Adesso
ci
sei
Tu,
finalmente
Tu
Теперь
ты
здесь,
наконец-то
ты
здесь,
Una
storia
d'amore.
История
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaio Chiocchio, Amedeo Minghi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.