Paroles et traduction Amedeo Minghi - Vattene amore (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vattene amore (Live)
Go Away, My Love (Live)
Vattene
Amore,
Go
away,
my
love,
Che
siamo
ancora
in
tempo.
While
we
still
have
time.
Credi
di
no?
You
think
not?
Sei
contento!
You
are
content!
Vattene
Amore,
Go
away,
my
love,
Che
pace
più
non
avrò,
For
I
will
have
no
more
peace,
Perderemo
il
sonno,
We
will
lose
sleep,
Credi
di
no?
You
think
not?
I
treni
e
qualche
ombrello,
Trains
and
a
few
umbrellas,
Pure
il
giornale
leggeremo
male,
Even
the
newspaper
we
will
read
poorly,
Caro
vedrai.
My
dear,
you
will
see.
Ci
chiederemo
come
mai
We
will
wonder
why
Il
mondo
sa
tutto
di
noi
The
world
knows
everything
about
us
Magari
ti
chiamerò
Perhaps
I
will
call
you
Trottolino
Amoroso,
Dudu
dadadà
My
little
love
machine,
Dudu
dadadà
Ed
il
tuo
nome
sarà
And
your
name
will
be
Il
nome
di
ogni
città.
The
name
of
every
city.
Di
un
gattino
annaffiato
Of
a
watered
kitten
Che
miagolerà
That
will
meow
Il
Tuo
nome
sarà
Your
name
will
be
Su
un
cartellone
che
fà
On
a
billboard
that
makes
Della
pubblicità.
Advertisement.
Sulla
strada
per
me,
On
the
road
for
me,
Ed
io
col
naso
in
sù
And
with
my
nose
in
the
air
La
testa
ci
sbatterò
I
will
bang
my
head
Ancora
un
altro
pò
Just
a
little
bit
more
Ancora
non
lo
so.
I
still
don't
know.
Vattene
Amore
Go
away,
my
love
Mio
barbaro
invasore
My
barbaric
invader
Credi
di
no?
You
think
not?
Sorridente
truffatore,
Smiling
swindler,
Vattene
un
pò,
Go
away
for
a
while,
Che
pace
più
non
avrò,
For
I
will
have
no
more
peace,
O
saranno
guai.
Or
there
will
be
trouble.
E
piccoli
incidenti,
And
little
accidents,
Caro
vedrai.
My
dear,
you
will
see.
La
stellare
guerra
che
ne
verrà
The
stellar
war
that
will
come
Il
nostro
Amore
sarà
lì,
Our
love
will
be
there,
Tremante
e
brillante
così
Trembling
and
shining
like
this
Ancora
ti
chiamerò:
I
will
call
you
again:
Trottolino
Amoroso,
Dudù
dadadà
My
little
love
machine,
Dudù
dadadà
E
il
tuo
nome
sarà
And
your
name
will
be
Il
freddo
e
l'oscurità.
The
cold
and
the
darkness.
Un
gattone
arruffato
A
ruffled
cat
Che
mi
graffierà
That
will
scratch
me
Il
tuo
Amore
sarà
Your
love
will
be
Un
mese
di
siccità
A
month
of
drought
E
nel
Cielo
non
c'è
And
in
the
sky
there
is
no
Pioggia
fresca
per
me,
Fresh
rain
for
me,
Ed
io
col
naso
in
sù
And
with
my
nose
in
the
air
La
testa
ci
sbatterò
I
will
bang
my
head
Ancora
un
altro
pò
Just
a
little
bit
more
Ancora
non
lo
so.
I
still
don't
know.
Magari
ti
chiamerò:
Perhaps
I
will
call
you:
Trottolino
Amoroso,
Dudù
dadadà
My
little
love
machine,
Dudù
dadadà
E
il
Tuo
nome
sarà,
And
your
name
will
be,
Il
nome
di
ogni
città.
The
name
of
every
city.
Di
un
gattino
annaffiato
che
Of
a
watered
kitten
that
Il
Tuo
nome
sarà
Your
name
will
be
Su
un
cartellone
che
fa
On
a
billboard
that
makes
Della
pubblicità
Advertisement
Sulla
strada
per
me
On
the
road
for
me
Ed
io
col
naso
in
sù
And
with
my
nose
in
the
air
La
testa
ci
sbatterò.
I
will
bang
my
head.
Ancora
un
altro
pò.
Just
a
little
bit
more.
Ancora
non
lo
so
I
still
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.