Ameen - Wasting Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ameen - Wasting Away




Let's not talk about it late night
Давай не будем говорить об этом поздно вечером.
Something tells me that you wanted more from me
Что-то подсказывает мне, что ты хотела от меня большего.
Than I could give you, girl I know
Больше, чем я мог бы дать тебе, девочка, я знаю.
We've never been so far apart
Мы никогда не были так далеки друг от друга.
Baby what you know about the reason for my silence
Детка что ты знаешь о причине моего молчания
Don't you look me in my eyes
Не смотри мне в глаза.
Girl I promise you won't like what you see
Девочка я обещаю тебе не понравится то что ты увидишь
Tell me what you really know about me
Скажи мне, что ты действительно знаешь обо мне?
I promise you won't know a thing
Обещаю, ты ничего не узнаешь.
But you know what you came for
Но ты знаешь зачем пришел
You're missing the attention
Тебе не хватает внимания.
And I know that you're feeling the tension tonight
И я знаю, что ты чувствуешь напряжение этой ночью.
Tell me how you feel
Скажи мне, что ты чувствуешь?
Even if I ain't the only one to hold you when you're feeling down
Даже если я не единственный, кто обнимает тебя, когда тебе плохо.
Even if the pain stops when I ain't around, baby please
Даже если боль прекратится, когда меня не будет рядом, детка, пожалуйста
Don't act like you've been somebody worth keeping
Не веди себя так, будто ты был кем-то, кого стоило удержать.
You're just lying to yourself, baby
Ты просто лжешь себе, детка.
Open my eyes, show me what I've done
Открой мне глаза, покажи, что я натворил.
Turn down the lights, let's just live until we see the sun
Выключи свет, давай просто жить, пока не увидим солнце.
But you won't be there beside me, I know
Но тебя не будет рядом со мной, я знаю.
The tides are bound to change late night without you
Приливы и отливы обязательно изменятся поздно ночью без тебя
Girl you don't know a thing about me
Девочка, ты ничего обо мне не знаешь.
I never meant to make you cry
Я никогда не хотел, чтобы ты плакала.
Just try to believe me
Просто попытайся поверить мне.
Because I don't know how to tell you that I won't be back tomorrow
Потому что я не знаю, как сказать тебе, что я не вернусь завтра.
And I noticed you don't mind
И я заметил, что ты не против.
Don't you worry (no don't you worry for me)
Не волнуйся (нет, не волнуйся за меня).
Life passes us by
Жизнь проходит мимо нас.
Quicker than we held it
Быстрее, чем мы его держали.
And the nights they don't lie,
И ночи, когда они не лгут,
We stay wasting away
Мы остаемся чахнуть.
Wasted it baby, the chance that you'd stay the night
Упустил его, детка, шанс, что ты останешься на ночь,
It's just too late to make things right, my dear
уже слишком поздно все исправлять, моя дорогая.
Open my eyes, show me what I've done
Открой мне глаза, покажи, что я натворил.
Turn down the lights, let's just live until we see the sun
Выключи свет, давай просто жить, пока не увидим солнце.





Writer(s): Chris Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.