Paroles et traduction Ameer Vann - Glock 19
You
don't
wanna
see
me
without
my
medication
Ты
не
хочешь
видеть
меня
без
моих
лекарств.
I
got
bottles
of
pills
that
keep
me
from
goin'
crazy
У
меня
есть
пузырьки
с
таблетками,
которые
не
дают
мне
сойти
с
ума.
I
keep
smokin'
and
drinkin',
nigga,
I'm
still
sedated
Я
продолжаю
курить
и
пить,
ниггер,
я
все
еще
под
снотворным.
I
try
to
hold
it
together,
really,
I'm
slippin'
lately
Я
пытаюсь
держать
себя
в
руках,
правда,
в
последнее
время
я
ускользаю.
Trippin'
harder
than
ever,
got
me
hallucinatin'
Я
спотыкаюсь
сильнее,
чем
когда-либо,
у
меня
галлюцинации.
I'm
in
the
car
with
the
Devil,
choppin'
and
screwed
up,
baby
Я
сижу
в
машине
с
дьяволом,
рублюсь
и
облажаюсь,
детка.
I
just
listen
to
Bitches
Brew
and
get
elevated
Я
просто
слушаю,
как
суки
варят
пиво,
и
получаю
кайф.
I'm
gettin'
high,
I
smoke
inside
of
the
elevator
Я
накуриваюсь,
курю
в
лифте.
I
took
all
of
this
acid,
got
me
disintegratin'
Я
принял
всю
эту
кислоту
и
распался
на
части.
Now
my
vision
is
meltin',
really,
I
feel
it
fadin'
Теперь
мое
зрение
тает,
правда,
я
чувствую,
как
оно
исчезает.
I'm
seein'
demons
and
monsters,
really,
it's
very
scary
Я
вижу
демонов
и
монстров,
правда,
это
очень
страшно
I
know
killers
and
gangster
niggas
that's
in
my
family
Я
знаю
убийц
и
гангстеров
ниггеров
из
моей
семьи
Sellin'
pills
and
them
EBTs
just
to
make
it
happen
Продаю
таблетки
и
всякую
ерунду
только
для
того,
чтобы
это
случилось.
Shit,
my
mama
and
Granny
packin'
about
that
action
Черт,
мои
мама
и
бабушка
пакуют
вещи
из-за
этого
действа
Can't
be
shootin'
at
niggas
like
I'm
movie
directin'
Я
не
могу
стрелять
в
ниггеров,
как
режиссер
фильма.
Catch
me
rollin'
with
.45,
I
need
the
protection
Поймай
меня
с
45-м
калибром,
мне
нужна
защита.
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ,
Вот
так
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ.
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
Niggas
blow
your
brains
'bout
that
Ниггеры
вышибают
тебе
мозги
из-за
этого
Put
a
hole
in
your
baseball
cap
Проделай
дырку
в
своей
бейсболке.
Fade
to
the
black
just
like
that
Исчезни
в
темноте
вот
так
просто
Talk
too
much
'til
your
soul
get
snatched
Говори
слишком
много,
пока
твою
душу
не
похитят.
Let
the
top
fall
back
Пусть
верхушка
откинется
назад
I'ma
change
lanes,
nigga,
just
like
that
Я
перестроюсь,
ниггер,
вот
так
просто
Sittin'
on
blades
with
the
seat
way
back
Сижу
на
лезвиях,
откинув
сиденье
назад.
V12
sittin'
in
the
trunk,
way
back
V12
сидит
в
багажнике,
далеко
позади.
You
don't
gotta
listen
when
they
talk,
like
Тебе
не
нужно
слушать,
когда
они
говорят,
например
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ,
Вот
так
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ.
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
I'ma
keep
runnin'
from
the
past,
foot
upon
the
gas
Я
продолжу
убегать
от
прошлого,
давя
ногой
на
газ.
Blunt
guts,
weed
crumbs,
stick
it
to
the
dash
Тупые
кишки,
крошки
травы,
приклей
их
к
приборной
панели.
No
talk,
bring
me
to
the
cash
Никаких
разговоров,
веди
меня
к
кассе.
Just
ate
mushrooms,
took
a
couple
tabs
Просто
поел
грибов,
принял
пару
таблеток.
I
been
trippin'
lately
so
a
nigga
might
crash
В
последнее
время
я
спотыкаюсь,
так
что
ниггер
может
разбиться.
Just
spilled
drank
on
my
J's
like,
"Damn"
Только
что
пролил
выпивку
на
свои
"Джорданы",
типа:
"Черт".
Nigga,
I'm
a
Barre
Baby,
make
'em
say,
"Man"
Ниггер,
я
Барре
Бэби,
заставь
их
сказать:
"Чувак".
I
don't
want
a
check,
put
the
money
in
my
hand
Мне
не
нужен
чек,
положи
деньги
мне
в
руку.
I
don't
need
to
bank
when
I
got
a
rubberband
Мне
не
нужно
в
банке,
когда
у
меня
есть
резиновая
лента.
Pockets
kinda
heavy,
keep
the
money
in
my
pants
Карманы
немного
тяжеловаты,
держу
деньги
в
штанах.
Heart's
still
heavy,
I
been
lookin'
for
my
friends
На
сердце
все
еще
тяжело,
я
ищу
своих
друзей.
Everybody
leave
everybody
in
the
end
В
конце
концов
все
уходят
все
уходят
I
don't
feel
alone
'cause
the
drugs
are
my
friends
Я
не
чувствую
себя
одиноким,
потому
что
наркотики-мои
друзья.
Just
took
another,
I'll
be
gone
for
a
min'
Только
что
принял
еще
одну,
меня
не
будет
на
минуту.
Bought
by
the
ounce,
to
the
gram
it
depends
Покупается
за
унцию,
все
зависит
от
грамма.
Nigga,
I
be
floatin'
off
the
ground,
off
of
this
Ниггер,
я
парю
над
землей,
отрываясь
от
всего
этого.
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ,
Вот
так
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
несут
всякую
чушь,
пока
их
не
пристрелят
в
ответ.
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
же
не
хочешь
закончить
вот
так,
вот
так.
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверни
его,
а
потом
я
принесу
его
обратно
вот
так.
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcello Valenzano, Andre Lyon, Tim Gomringer, Ameer Vann, Kevin Gomringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.