Paroles et traduction Ameer Vann - Glock 19
You
don't
wanna
see
me
without
my
medication
Ты
не
хочешь
видеть
меня
без
моих
лекарств,
детка,
I
got
bottles
of
pills
that
keep
me
from
goin'
crazy
У
меня
бутылки
таблеток,
которые
не
дают
мне
сойти
с
ума,
I
keep
smokin'
and
drinkin',
nigga,
I'm
still
sedated
Я
продолжаю
курить
и
пить,
нигга,
я
все
еще
под
кайфом,
I
try
to
hold
it
together,
really,
I'm
slippin'
lately
Я
пытаюсь
держаться,
правда,
в
последнее
время
срываюсь,
Trippin'
harder
than
ever,
got
me
hallucinatin'
Спотыкаюсь
сильнее,
чем
когда-либо,
у
меня
галлюцинации,
I'm
in
the
car
with
the
Devil,
choppin'
and
screwed
up,
baby
Я
в
машине
с
Дьяволом,
чопнутый
и
упоротый,
детка,
I
just
listen
to
Bitches
Brew
and
get
elevated
Я
просто
слушаю
Bitches
Brew
и
ловлю
кайф,
I'm
gettin'
high,
I
smoke
inside
of
the
elevator
Я
накуриваюсь,
я
курю
в
лифте,
I
took
all
of
this
acid,
got
me
disintegratin'
Я
принял
всю
эту
кислоту,
она
меня
разлагает,
Now
my
vision
is
meltin',
really,
I
feel
it
fadin'
Теперь
мое
зрение
тает,
правда,
я
чувствую,
как
оно
угасает,
I'm
seein'
demons
and
monsters,
really,
it's
very
scary
Я
вижу
демонов
и
монстров,
правда,
это
очень
страшно,
I
know
killers
and
gangster
niggas
that's
in
my
family
Я
знаю
убийц
и
гангстеров,
ниггеров,
которые
в
моей
семье,
Sellin'
pills
and
them
EBTs
just
to
make
it
happen
Продаю
таблетки
и
эти
EBT,
просто
чтобы
свести
концы
с
концами,
Shit,
my
mama
and
Granny
packin'
about
that
action
Черт,
моя
мама
и
бабушка
в
курсе
дела,
Can't
be
shootin'
at
niggas
like
I'm
movie
directin'
Не
могу
стрелять
в
ниггеров,
как
будто
я
режиссер
фильма,
Catch
me
rollin'
with
.45,
I
need
the
protection
Застань
меня
с
.45,
мне
нужна
защита,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
вот
так,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
Niggas
blow
your
brains
'bout
that
Ниггеры
вышибут
тебе
мозги
из-за
этого,
Put
a
hole
in
your
baseball
cap
Проделают
дырку
в
твоей
бейсболке,
Fade
to
the
black
just
like
that
Потемнение
в
глазах,
вот
так,
Talk
too
much
'til
your
soul
get
snatched
Слишком
много
болтаешь,
пока
твою
душу
не
вырвут,
Let
the
top
fall
back
Пусть
крыша
откинется,
I'ma
change
lanes,
nigga,
just
like
that
Я
сменю
полосу,
нигга,
вот
так,
Sittin'
on
blades
with
the
seat
way
back
Сижу
на
дисках,
сиденье
далеко
отодвинуто,
V12
sittin'
in
the
trunk,
way
back
V12
лежит
в
багажнике,
далеко,
You
don't
gotta
listen
when
they
talk,
like
Тебе
не
нужно
слушать,
когда
они
говорят,
типа,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
вот
так,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
I'ma
keep
runnin'
from
the
past,
foot
upon
the
gas
Я
буду
продолжать
бежать
от
прошлого,
нога
на
газу,
Blunt
guts,
weed
crumbs,
stick
it
to
the
dash
Остатки
бланта,
крошки
травы,
прилипли
к
приборной
панели,
No
talk,
bring
me
to
the
cash
Без
разговоров,
приведи
меня
к
наличке,
Just
ate
mushrooms,
took
a
couple
tabs
Только
что
съел
грибы,
принял
пару
таблеток,
I
been
trippin'
lately
so
a
nigga
might
crash
В
последнее
время
глючит,
так
что,
нигга,
могу
разбиться,
Just
spilled
drank
on
my
J's
like,
"Damn"
Только
что
пролил
выпивку
на
свои
Jordan'ы,
типа,
"Блин",
Nigga,
I'm
a
Barre
Baby,
make
'em
say,
"Man"
Нигга,
я
Barre
Baby,
заставлю
их
сказать:
"Мужик",
I
don't
want
a
check,
put
the
money
in
my
hand
Мне
не
нужен
чек,
положи
деньги
мне
в
руку,
I
don't
need
to
bank
when
I
got
a
rubberband
Мне
не
нужен
банк,
когда
у
меня
есть
резинка,
Pockets
kinda
heavy,
keep
the
money
in
my
pants
Карманы
тяжеловаты,
держу
деньги
в
штанах,
Heart's
still
heavy,
I
been
lookin'
for
my
friends
Сердце
все
еще
тяжело,
я
ищу
своих
друзей,
Everybody
leave
everybody
in
the
end
В
конце
концов
все
покидают
всех,
I
don't
feel
alone
'cause
the
drugs
are
my
friends
Я
не
чувствую
себя
одиноким,
потому
что
наркотики
- мои
друзья,
Just
took
another,
I'll
be
gone
for
a
min'
Только
что
принял
еще,
я
исчезну
на
минутку,
Bought
by
the
ounce,
to
the
gram
it
depends
Куплено
на
унции,
до
грамма
зависит,
Nigga,
I
be
floatin'
off
the
ground,
off
of
this
Нигга,
я
парю
над
землей
от
этого,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back,
like
that
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
вот
так,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
Niggas
talk
shit
'til
they
get
shot
back
Ниггеры
болтают
дерьмо,
пока
им
не
прилетит
ответка,
You
don't
wanna
end
up
like
that,
like
that
Ты
не
хочешь
закончить
так,
вот
так,
Flip
it,
then
I
bring
it
right
back
like
that
Переверну,
а
потом
верну
все
обратно,
вот
так,
You
don't
really
know
about
that
like
that
Ты
на
самом
деле
не
знаешь
об
этом,
вот
так,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcello Valenzano, Andre Lyon, Tim Gomringer, Ameer Vann, Kevin Gomringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.