Ameer Vann - Sincerely, Yours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ameer Vann - Sincerely, Yours




I learned a lot inside a year
Я многому научился за год
That handful of months
Эта горстка месяцев
Another turn around the sun
Еще один поворот вокруг солнца
I'm still cold and burning up
Я все еще холоден и горю
Like a raisin in the sun
Как изюм на солнце
And I'm numb from smoking blunts
И я оцепенел от курения косяков
I don't feel it when they hit me
Я не чувствую, когда меня бьют
Way my father used to beat me
Как мой отец бил меня
I don't think I'd really feel it
Я не думаю, что я действительно чувствую это
If a car swerved and hit me
Если машина свернула и ударила меня
What does God got against me
Что Бог имеет против меня
I've been doing stupid shit like
Я делал глупости вроде
And selling
И продажа
I even tried to rob a bitch that got
Я даже пытался ограбить суку, которая попала
Raided by police
Рейд полиции
I'm just glad it wasn't me
Я просто рад, что это был не я
And that keep me up at night
И это не дает мне спать по ночам
But I'm used to losing sleep
Но я привык терять сон
Because I live inside a house
Потому что я живу в доме
That's full of water neck deep
Это полно воды по шею
So I'm always fucking fighting
Так что я всегда чертовски сражаюсь
To keep my head above the water
Чтобы держать голову над водой
If I could walk on top of oceans
Если бы я мог ходить по вершинам океанов
I'd change the whole world and make it better for my mother
Я бы изменил весь мир и сделал его лучше для моей матери
And get a message from my sister
И получить сообщение от моей сестры
That's just fucking fiction
Это просто гребаная фантастика
She out there flirting with addiction
Она там флиртует с зависимостью
She don't got no time to call me
У нее нет времени звонить мне
Me you and our father
Я ты и наш отец
All hopeless alcoholics
Все безнадежные алкоголики
If you get a chance to call me
Если у вас будет возможность позвонить мне
Just remember that I love you
Просто помни, что я люблю тебя
And I'll always be your brother
И я всегда буду твоим братом
And there were times that I didn't want to live
И были времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
And to them times that I didn't want to live
И к ним времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
For all them times that I didn't want to live
За все те времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
And to them times that I didn't want to live
И к ним времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
I remember being young
Я помню себя молодым
I'd ask a lot of questions
я бы задал много вопросов
Like why's there so much hatred
Например, почему так много ненависти
And why they call me crazy
И почему они называют меня сумасшедшим
Mama said I fell from heaven
Мама сказала, что я упал с небес
Smacked my head on the pavement
Ударил меня головой о тротуар
And that's why they call me crazy
И поэтому меня называют сумасшедшим
But that's why I love you baby
Но именно поэтому я люблю тебя, детка
And the day you stop fighting
И в тот день, когда ты перестанешь драться
That's the day you turn crazy
Это день, когда ты сходишь с ума
I could never pay you back
Я никогда не смогу отплатить тебе
But I'ma start with a Mercedes
Но я начну с Мерседеса
When I blow up I'ma get you everything you wanted now
Когда я взорвусь, я дам тебе все, что ты хочешь сейчас
It'll never be the same
Это никогда не будет прежним
Riding through H-town
Езда через H-город
Got a Chevy full of gas
Получил Chevy, полный газа
Roll the windows down
Опустите окна
Hope I find some peace of mind
Надеюсь, я обрету душевное спокойствие
'Fore the sun goes down
Перед заходом солнца
And there were times that I didn't want to live
И были времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
And to them times that I didn't want to live
И к ним времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
For all them times that I didn't want to live
За все те времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive
Слава богу я жив
And to them times that I didn't want to live
И к ним времена, когда я не хотел жить
Thank God I'm alive (thank God I'm alive)
Слава богу, я жив (слава богу, я жив)





Writer(s): Russell Evan Boring, Romil Hemnani, Jabari Manwarring, Albert Gordon, Ameer Vann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.