Amei - A Firework Under Water - traduction des paroles en allemand

A Firework Under Water - Ameitraduction en allemand




A Firework Under Water
Ein Feuerwerk unter Wasser
I thought I was okay
Ich dachte, ich wäre okay
I thought I was awake
Ich dachte, ich wäre wach
I thought that I was right but
Ich dachte, ich hätte Recht, aber
I was wrong from the start
ich lag von Anfang an falsch
I dreamed and I got lost
Ich träumte und verirrte mich
In this big immersed house
In diesem großen, versunkenen Haus
I gazed beyond the roof
Ich blickte über das Dach hinaus
Wondering how to break my roots
Und fragte mich, wie ich meine Wurzeln durchbrechen könnte
'Cause I am
Denn ich bin
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
I sought where I belong
Ich suchte, wo ich hingehöre
I resurfaced, I became strong
Ich tauchte wieder auf, ich wurde stark
I found this place
Ich fand diesen Platz
It was not in vain
Es war nicht umsonst
'Cause I was right in the end
Denn ich hatte am Ende Recht
'Cause I am
Denn ich bin
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
My colors are not gone
Meine Farben sind nicht verblasst
Inside me
In mir
There's no pain anymore
Gibt es keinen Schmerz mehr
I'm burning like the sun
Ich brenne wie die Sonne
I chased the faded rainbow
Ich jagte dem verblichenen Regenbogen nach
I am
Ich bin
A never-ending show
Eine unendliche Vorstellung
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser
A dangerous dormant flame
Eine gefährliche, schlummernde Flamme
I'm the tide that you should fear
Ich bin die Flut, die du fürchten solltest
The one that you will not defeat
Diejenige, die du nicht besiegen wirst
I am a survivor
Ich bin eine Überlebende
Yes, I am
Ja, das bin ich
A firework under water
Ein Feuerwerk unter Wasser





Writer(s): Amélie Gaudet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.