Amel Bent feat. Camélia Jordana & Vitaa - Non, non, non - traduction des paroles en russe

Non, non, non - Amel Bent , Vitaa , Camèlia Jordana traduction en russe




Non, non, non
Combien de fois faut-t'il
Сколько раз нужно сказать
Vous le dire avec style?
Что это стиль?
Je ne veux pas sortir au Baron
Я не хочу встречаться с Бароном
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas prendre l'air
Я не хочу выйти подышать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas boire un verre
Я не хочу выпивать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas l'oublier
Я не хочу забывать об этом
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas m'en passer
Я не хочу уходить
J'veux juste aller mal et y a pas de mal à ça
Я просто хочу не чувствовать себя плохо и в этом нет ничего плохого
Traîner, manger que dalle, écouter Barbara
Тренироваться, есть, что попало, слушать Барбару
Peut-être, peut-être il reviendra
Возможно, возможно он вернётся
Non, je ne veux pas faire un tour
Нет, я не хочу с тобой прокатиться
À quoi ça sert de faire un tour?
Какой в этом смысл?
Non, je ne veux pas me défaire
Нет, я не хочу избавляться
De ce si bel enfer, qui commence à me plaire
От этого приятного ада, мне начинает это нравиться
Je ne veux pas quitter mon salon
Я не хочу покидать свою гостинную
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas prendre l'air
Я не хочу выйти подышать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas boire un verre
Я не хочу выпивать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas l'oublier
Я не хочу забывать об этом
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas m'en passer
Я не хочу уходить
J'veux juste aller mal et y a pas de mal à ça
Я просто хочу не чувствовать себя плохо и в этом нет ничего плохого
Traîner, manger que dalle, écouter Barbara
Тренироваться, есть, что попало, слушать Барбару
Peut-être, peut-être il reviendra
Возможно, возможно он вернётся
Oh non, je ne veux pas aller mieux
О нет, я не хочу становиться лучше
À quoi ça sert d'aller mieux?
Какой смысл становиться лучше?
Non, je ne veux pas m'habiller
Нет, я не хочу одеваться
Non plus me maquiller, laissez-moi m'ennuyer
Нет, я больше не крашусь, дай мне возможность поскучать
Arrêtez avec vos questions
И отстань от меня со своими вопросами
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas prendre l'air
Я не хочу выйти подышать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas boire un verre
Я не хочу выпивать
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas l'oublier
Я не хочу забывать об этом
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Je ne veux pas m'en passer
Я не хочу уходить
J'veux juste aller mal et y a pas de mal à ça
Я просто хочу не чувствовать себя плохо и в этом нет ничего плохого
Traîner, manger que dalle, écouter Barbara
Тренироваться, есть, что попало, слушать Барбару
Peut-être, peut-être il reviendra
Возможно, возможно он вернётся





Writer(s): Claire Cosnefroy, Edouard Ficat, . Doriand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.