Amel Bent feat. Imen Es - Jusqu'au bout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amel Bent feat. Imen Es - Jusqu'au bout




On m'a dit des phrases toutes faites
Мне сказали готовые фразы
Tant de choses et leurs contraires
Так много вещей и их противоположностей
Mais je n'ai pas écouté
Но я не слушал
On me dit "n'en fais pas qu'à ta tête"
Они говорят мне: Не делай, что хочешь.
Je n'vais pas me laisser faire
я не позволю себе уйти
Je n'veux pas les écouter
я не хочу их слушать
Je veux que l'on m'entende
я хочу быть услышанным
Moi, je vis comme ça me chante
Я живу так, как мне нравится
Retiens le temps si tout s'arrête, fais-moi tourner la tête
Задержи время, если все остановится, заставь мою голову кружиться.
Vivante jusqu'au bout des doigts
Живой на кончиках ваших пальцев
Retiens l'été quand il s'arrête, j'ai le cœur à la fête
Помните лето, когда оно останавливается, мое сердце на вечеринке
Vivante jusqu'au bout (jusqu'au bout), au bout des doigts
Жив до конца (до конца), на кончиках ваших пальцев
(Jusqu'au bout) Au bout des doigts
(До конца) На кончиках ваших пальцев
Jusqu'au bout
До конца
J'ai compris en vérité dans la vie on récolte c'qu'on a mérité
Я понял на самом деле в жизни мы пожинаем то, что заслужили
Au fond, on veut tous exister, jeune et impatiente, j'vais pas hésiter
В принципе, мы все хотим существовать, молодые и нетерпеливые, я не собираюсь колебаться
Souvent la vie t'fait méditer, y a des choses qu'on peut pas éviter
Жизнь часто заставляет задуматься, есть вещи, которых нельзя избежать
Trop d'ambitions pour m'arrêter, y a qu'pour mes filles qu'j'peux tout plaquer
Слишком много амбиций, чтобы остановить меня, это только для моих дочерей, я могу все сбросить
Je veux que l'on m'entende
я хочу быть услышанным
Moi, je vis comme ça me chante
Я живу так, как мне нравится
Retiens le temps si tout s'arrête, fais-moi tourner la tête
Задержи время, если все остановится, заставь мою голову кружиться.
Vivante jusqu'au bout des doigts (au bout des doigts)
Живой до кончиков пальцев (до кончиков пальцев)
Retiens l'été quand il s'arrête, j'ai le cœur à la fête
Помните лето, когда оно останавливается, мое сердце на вечеринке
Vivante jusqu'au bout (jusqu'au bout), au bout des doigts
Жив до конца (до конца), на кончиках ваших пальцев
(Jusqu'au bout) Au bout des doigts
(До конца) На кончиках ваших пальцев
Jusqu'au bout
До конца
Comment tenir debout, toi, dis-moi comment faire
Как встать, ты скажи мне, как это сделать
À quoi bon compter les coups, j'regarde jamais en arrière
Какой смысл считать удары, я никогда не оглядываюсь назад
Comment tenir debout, toi, dis-moi comment faire
Как встать, ты скажи мне, как это сделать
À quoi bon compter les coups, j'regarde jamais en arrière
Какой смысл считать удары, я никогда не оглядываюсь назад
Retiens le temps si tout s'arrête, fais-moi tourner la tête
Задержи время, если все остановится, заставь мою голову кружиться.
Vivante jusqu'au bout des doigts (au bout des doigts)
Живой до кончиков пальцев (до кончиков пальцев)
Retiens l'été quand il s'arrête (quand il s'arrête), j'ai le cœur à la fête
Помните лето, когда оно останавливается (когда оно останавливается), мое сердце на вечеринке
Vivante jusqu'au bout (jusqu'au bout), au bout des doigts
Жив до конца (до конца), на кончиках ваших пальцев
Retiens le temps si tout s'arrête (si tout s'arrête), fais-moi tourner la tête
Задержи время, если все остановится (если все остановится), заставь мою голову кружиться
Vivante jusqu'au bout des doigts (au bout des doigts)
Живой до кончиков пальцев (до кончиков пальцев)
Retiens l'été quand il s'arrête, j'ai le cœur à la fête
Помните лето, когда оно останавливается, мое сердце на вечеринке
Vivante jusqu'au bout (jusqu'au bout), au bout des doigts
Жив до конца (до конца), на кончиках ваших пальцев
(Jusqu'au bout) Au bout des doigts
(До конца) На кончиках ваших пальцев
Jusqu'au bout, au bout des doigts
(До конца) На кончиках ваших пальцев
Jusqu'au bout, au bout des doigts
(До конца) На кончиках ваших пальцев
Jusqu'au bout
До конца





Writer(s): Renaud Rebillaud, Kevin Abou Kamara, Amel Amara Yasmina Bachir, Imen Es, Charlotte Gonin, John Mamann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.