Amel Bent, Nolwenn Leroy & Patrick Bruel - Con te partiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amel Bent, Nolwenn Leroy & Patrick Bruel - Con te partiro




Quando sono solo sogno all'orizzonte
Когда я просто мечтаю на горизонте
E mancan' le parole
И не хватало слов
Si lo so che non c'è luce
Да я знаю, что нет света
In una stanza quando manca il sole
В комнате, когда солнце отсутствует
Se non ci sei tu con me
Если тебя нет со мной
Su le finestre
На окнах
Mostra a tutti il mio cuore
Покажите всем мое сердце
Che hai acceso chiudi, dentro me
Что ты зажег закрыть, внутри меня
La luce che hai incontrato per strada
Свет, который вы встретили на улице
Con te partirò paesi che non ho mai
С тобой я отправлюсь в страны, которых у меня никогда не было
Veduto e vissuto con te
Видел и жил с тобой
Adesso li vivrò
Теперь да, я буду жить
Con te partirò su navi per mari
С тобой я отправлюсь на кораблях в моря
Che io lo so no, no, non esistono più
Что я знаю, Нет, нет, они больше не существуют
Con te io li vivrò
С тобой я буду жить
Quando sei lontana sogno all'orizzonte
Когда ты далеко сон на горизонте
E mancan le parole
И не хватает слов
E io lo so che sei con me
И я знаю, что ты со мной
Tu mia luna tu sei qui con me
Ты моя луна ты здесь со мной
Mio sole tu sei qui con me con me con me con me... con me con me
Мое солнце ты здесь со мной со мной со мной со мной... со мной со мной
Con te partirò
С тобой я уеду
Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te
Страны, которых я никогда не видел и жил с тобой
Adesso li vivrò
Теперь да, я буду жить
Con te partirò
С тобой я уеду
Su navi per mari che, io lo so
На кораблях по морям, что, я знаю
No, no, non esistono più
Нет, нет, их больше не существует.
Con te io li rivivrò
С тобой я их переживу
Con te partirò
С тобой я уеду
Su navi per mari che, io lo so
На кораблях по морям, что, я знаю
No, no, non esistono più
Нет, нет, их больше не существует.
Con te io li rivivrò
С тобой я их переживу
Con te partirò...
С тобой я уеду...
Io con te!
Я с тобой!





Writer(s): Francesco Sartori, Lucio Quarantotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.