Amel Bent - Mon bled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amel Bent - Mon bled




Mon bled
Моя родная земля
J′ai l'étrange sensation,
У меня странное ощущение,
Que je s′rai mieux ailleurs
Что мне было бы лучше где-то в другом месте.
Pour expliquer ce sentiment
Чтобы объяснить это чувство,
Je questionne mon coeur
Я спрашиваю свое сердце.
Il me glisse tout doucement
Оно тихо шепчет мне,
Que je ne sais pas d'où je viens
Что я не знаю, откуда я родом.
Pourtant
И все же,
Quand j'en parle à ma maman
Когда я говорю об этом с мамой,
Elle dit qu′elle m′a donnée,
Она говорит, что дала мне
Le plus important
Самое важное.
Alors d'où vient ce problème
Так откуда же эта проблема?
J′ai cette terrible impression
У меня ужасное ощущение,
De ne pas savoir qui je suis, vraiment
Что я не знаю, кто я на самом деле.
[Refrain]
[Припев]
J'n′sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d'où je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai qu′on m'aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled, Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле, моей земле.
J'n′sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d′où je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai qu'on m′aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле.
Difficle de choisir
Трудно выбрать
Entre son père et sa mere
Между отцом и матерью.
Je ne cherche donc pas a trancher
Поэтому я не пытаюсь делать выбор
Entre la france et Mon Bled
Между Францией и моей родной землей.
Le coeur entre deux chaises
Сердце разрывается.
Je n'me suis jamais sentie, a l′aise, oh non
Я никогда не чувствовала себя комфортно, о нет.
Je ne te connais pas
Я тебя не знаю,
Pourtant j'ai tout de toi
И все же во мне есть все от тебя.
Ta fierté, ton âme
Твоя гордость, твоя душа
D′une blessure vive en moi
Живая рана во мне.
Depuis que je sui née
С самого рождения
Je crois que tu ma toujours manqué
Мне кажется, что ты мне всегда не хватало.
Ouh
Ох.
J'n'sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d′ou je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai qu′on m'aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле, моей земле.
J′n'sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d′ou je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai qu'on m′aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле.
J'n'sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d′ou je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai que l′on m'aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле, моей земле.
J′n'sais pas qui je suis
Я не знаю, кто я.
Je ne sais pas d′ou je viens
Я не знаю, откуда я родом.
Je voudrai qu'on m′aide
Я хочу, чтобы мне помогли.
Parle moi de Mon Bled
Расскажи мне о моей родной земле.





Writer(s): Jordan Pavlik, Amel Bent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.