Paroles et traduction Amel Bent - Scandale
Si
je
fume,
si
je
bois
If
I
smoke,
if
I
drink
Si
j'ai
perdu
du
poids
If
I've
lost
weight
Si
je
sors,
qui
je
vois
If
I
go
out,
who
I
see
Si
je
l'aime,
si
j'y
crois
If
I
love
him,
if
I
believe
in
it
Peu
importe
si
j'ai
mal
It
doesn't
matter
if
I'm
in
pain
Tant
qu'ils
ont
les
détails
As
long
as
they
have
the
details
J'aimerais
juste
qu'on
me
foute
la
paix
I
just
wish
you'd
leave
me
alone
J'ai
déjà
bien
assez
de
peine
I've
already
got
enough
pain
Mais
laissez-moi
chanter
en
paix
But
let
me
sing
in
peace
Moi
je
n'ai
rien
d'autre
à
vous
donner
I
have
nothing
else
to
give
you
Qui
je
prie,
qui
je
cogne
Who
I
pray
to,
who
I
hit
Combien
je
gagne,
combien
je
donne
How
much
I
earn,
how
much
I
give
Qu'on
m'épille,
qu'on
m'oppresse
That
I'm
badgered,
that
I'm
oppressed
Ils
ont
même
mis
mon
...
dans
la
presse
They
even
put
my
...
in
the
press
Peu
importe
si
j'y
pense
It
doesn't
matter
if
I
think
about
it
Si
j'men
sors,
si
j'avance
If
I
get
through
it,
if
I
move
on
J'aimerais
juste
qu'on
me
foute
la
paix
I
just
wish
you'd
leave
me
alone
J'ai
déjà
bien
assez
de
peine
I've
already
got
enough
pain
Mais
laissez-moi
chanter
en
paix
But
let
me
sing
in
peace
Moi
je
n'ai
rien
d'autre
à
vous
donner
I
have
nothing
else
to
give
you
Amel
peine
Amel
is
in
pain
Oui
Amel
Bent
crie
au
scandale
Yes
Amel
Bent
cries
out
in
scandal
Amel
souffre
Amel
suffers
Et
vous
n'en
avez
rien
à
foutre
And
you
don't
give
a
damn
J'aimerais
juste
qu'on
me
foute
la
paix
I
just
wish
you'd
leave
me
alone
J'ai
déjà
bien
assez
de
peine
I've
already
got
enough
pain
Mais
laissez-moi
chanter
en
paix
But
let
me
sing
in
peace
Moi
je
n'ai
rien
d'autre
à
vous
donner
I
have
nothing
else
to
give
you
J'aimerais
juste
qu'on
me
foute
la
paix
I
just
wish
you'd
leave
me
alone
J'ai
déjà
bien
assez
de
peine
I've
already
got
enough
pain
Mais
laissez-moi
chanter
en
paix
But
let
me
sing
in
peace
Moi
je
n'ai
rien
d'autre
à
vous
donner
I
have
nothing
else
to
give
you
Ouh
oh,
ouh
oh,
ouh
oh...
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melanie Georgiades, Richard Pappik, Sven Regener, Sebastian Neubauer, Bent Amel, Eckard Fietze-fischer, Jakob Friderichs
Album
A 20 Ans
date de sortie
18-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.