Amel Bent - Ton nom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amel Bent - Ton nom




Ton nom
Your name
Je me raccroche aux détails du passé
I hold on to the details of the past
Nos souvenirs, le sourire aux lèvres
Our memories, the smile on your lips
Tu reviens souvent dans mes pensées
You often come back to my thoughts
Mais qu'en est-il si la mémoire s'en mêle?
But what if memory gets in the way?
L'orage s'en vient, nuages au loin
The storm is coming, clouds in the distance
Ça gronde dans ma tête
It's rumbling in my head
Le cœur retient histoire sans fin
The heart holds an endless story
La peur que tout s'arrête
The fear that everything will stop
Et si jamais, je dois tout oublier
And if ever, I have to forget everything
Si le temps devait tout effacer
If time should erase everything
Que le ciel m'emporte à tout jamais
May the sky take me away forever
Si j'oubliais ton nom
If I forgot your name
Et si soudain le temps nous est compté
And if suddenly time is running out
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Remind me of all the words we said to each other
Que le ciel m'emporte à tout jamais
May the sky take me away forever
Quand j'oublierai ton nom
When I forget your name
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
J'oubliais ton nom
I forgot your name
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
J'oubliais ton nom
I forgot your name
Je me déleste des futilités
I cast aside trivialities
Qu'en restera-t-il, c'est dur à dire
What will be left of it is hard to say
Des images pour ne pas oublier
Images to not forget
Tout ce qui souvent m'a fait souffrir
All that which has often made me suffer
L'orage s'en vient, nuages au loin
The storm is coming, clouds in the distance
Ça gronde dans ma tête
It's rumbling in my head
Le cœur retient histoire sans fin
The heart holds an endless story
La peur que tout s'arrête
The fear that everything will stop
Et si jamais je dois tout oublier
And if ever I have to forget everything
Si le temps devait tout effacer
If time should erase everything
Que le ciel m'emporte à tout jamais
May the sky take me away forever
Si j'oubliais ton nom
If I forgot your name
Et si soudain le temps nous est compté
And if suddenly time is running out
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Remind me of all the words we said to each other
Que le ciel m'emporte à tout jamais
May the sky take me away forever
Quand j'oublierai ton nom
When I forget your name
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
J'oubliais ton nom
I forgot your name
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
Si j'oublie, si j'oubliais
If I forget, if I forget
J'oubliais ton nom
I forgot your name





Writer(s): Renaud Rebillaud, Charlotte Gonin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.