Amel Larrieux - If I Loved You - traduction des paroles en allemand

If I Loved You - Amel Larrieuxtraduction en allemand




If I Loved You
Wenn ich dich liebte
If I loved you,
Wenn ich dich liebte,
Time and again I would try to say
Immer wieder würde ich versuchen zu sagen
All I'd want you to know.
Alles, was ich dich wissen lassen wollte.
If I loved you,
Wenn ich dich liebte,
Words wouldn't come in an easy way
Kämen mir Worte nicht leicht über die Lippen
Round in circles I'd go!
Im Kreis würde ich mich drehen!
Longin' to tell you,
Mich sehnend, es dir zu sagen,
But afraid and shy,
Aber ängstlich und schüchtern,
I'd let my golden chances pass me by!
Ließe ich meine goldenen Chancen an mir vorüberziehen!
Soon you'd leave me,
Bald würdest du mich verlassen,
Off you would go in the mist of day,
Weg würdest du gehen im Nebel des Tages,
Never, never to know how I loved you
Ohne jemals zu erfahren, wie ich dich liebte
If I loved you.
Wenn ich dich liebte.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.