Paroles et traduction Amel Larrieux - Mountain Of When
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountain Of When
Гора «Когда-нибудь»
Aim
to
be
strong
Стремлюсь
быть
сильной,
Fiddle
with
an
arrow
Играю
со
стрелой,
The
shot
is
too
long
Выстрел
слишком
далёк,
Precision
is
not
in
my
marrow
Точность
не
в
моей
крови.
With
me
contentedly
singing
my
own
song
Со
мной,
довольной,
поющей
свою
песню,
But
not
heard
the
music
Но
не
слышащей
музыку?
The
writings'
on
the
wall
Всё
предрешено,
But
i
took
the
scenic
route
Но
я
выбрала
живописный
маршрут
And
i
can't
call
И
не
могу
позвонить,
The
number's
in
the
pocket
of
my
jeans
Номер
в
кармане
моих
джинсов.
Through
it
all
Несмотря
ни
на
что,
Talking
the
talk,
running
before
i
walk
Болтаю,
бегу
впереди
паровоза,
Missing
the
meaning
Упуская
смысл.
Plotting
the
course
Прокладываю
курс,
While
i'm
stuck
at
the
bend
Пока
застряла
на
повороте,
Penchant
for
rocky
terrain
and
dead
ends
Склонность
к
каменистой
местности
и
тупикам.
Wind
myself
up
just
to
unravel
into
a
great,
Завожу
себя
только
для
того,
чтобы
распутаться
в
огромную
Mountain
of
when
Гору
«когда-нибудь».
Should've
is
a
place
«Надо
было»
— это
место,
I
sometimes
frequent
Которое
я
иногда
посещаю.
Yet
they
know
my
face
И
всё
же
там
знают
меня
в
лицо
Better
at
i
can't
Лучше,
чем
«я
не
могу».
But
if
there's
a
wait
Но
если
есть
ожидание,
I
will
is
close
by
and
when
stays
open
late,
«Я
сделаю»
— рядом,
а
«когда-нибудь»
работает
допоздна,
The
menu
is
vast
Меню
обширно.
Predicting
the
loss
Предсказываю
проигрыш,
Before
i
begin
Прежде
чем
начать,
So
it
don't
cut
too
deep
Чтобы
не
было
слишком
больно,
When
i
don't
win
Когда
я
не
выиграю.
Not
like
it's
working
Не
то
чтобы
это
работало
For
this
clever
lark
Для
этой
умной
пташки.
I
can
recite
the
story
Я
могу
рассказать
историю
Behind
every
scar
Каждого
шрама.
Predicting
the
loss
Предсказываю
проигрыш
Before
i
begin
Прежде
чем
начать,
So
it
don't
cut
too
deep
Чтобы
не
было
слишком
больно,
When
i
don't
win
Когда
я
не
выиграю.
I
hate
it
when
i'm
right
Ненавижу,
когда
я
права,
Much
rather
be
wrong
Лучше
бы
ошибаться,
I'd
rather
be
wrong
Лучше
бы
ошибаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larrieux Amel, Larrieux Guesly
Album
Morning
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.