Paroles et traduction Amelia - Amelia en el Bosque
Amelia en el Bosque
Amelia in the Woods
Yo
te
seguí
I
followed
you
Por
la
triste
mata
de
los
sueños
y
tu
amor
Through
the
sad
dreams
and
your
love
Me
subí
a
los
árboles
de
tuuuuu
ego
gigante
para
I
climbed
the
trees
of
your
giant
ego
Luego
no
mirarte
delinquir
So
that
I
would
not
see
you
commit
crimes
Yo
te
seguí
I
followed
you
Por
la
triste
mata
de
los
sueños
y
tu
amor
Through
the
sad
dreams
and
your
love
Me
subí
a
los
arboles
de
tu
ego
gigante
para
I
climbed
the
trees
of
your
giant
ego
Ya
no
enamorarme
mas
de
ti
So
that
I
would
not
fall
in
love
with
you
anymore
Uh!
Yo
te
amaré
Uh!
I
will
love
you
Yo
bajaré
I
will
bring
down
El
cielo
a
ti
mi
amore
Heaven
to
you
my
love
Uh!
Lobos
que
necesitan
techo
Uh!
Wolves
that
need
shelter
No
ayudaré
I
will
not
help
Uh!
Yo
te
amaré
Uh!
I
will
love
you
Yo
bajaré
el
cielo
a
ti
I
will
bring
down
heaven
to
you
Uh!
Lobos
que
ya
se
han
refugiado
en
tu
calor
Uh!
Wolves
that
have
already
taken
refuge
in
your
warmth
Yo
te
seguí
I
followed
you
Por
la
triste
mata
de
los
sueños
y
tu
amor
Through
the
sad
dreams
and
your
love
Me
subí
a
los
árboles
de
tuuuuu
ego
gigante
para
I
climbed
the
trees
of
your
giant
ego
Ya
no
enamorarme
mas
de
ti
So
that
I
would
not
fall
in
love
with
you
anymore
Uh!
Yo
te
amaré
Uh!
I
will
love
you
Yo
bajaré
I
will
bring
down
El
cielo
a
ti
mi
amore
Heaven
to
you
my
love
Uh!
Lobos
que
necesitan
techo
Uh!
Wolves
that
need
shelter
No
ayudaré
I
will
not
help
Uh!
Yo
te
amaré
Uh!
I
will
love
you
Yo
bajaré
el
cielo
a
ti
I
will
bring
down
heaven
to
you
Uh!
Lobos
que
ya
sean
refugiado
en
tu
calor
Uh!
Wolves
that
have
already
taken
refuge
in
your
warmth
Yo
te
seguí
I
followed
you
Por
la
triste
mata
de
los
sueños
y
tu
amor
Through
the
sad
dreams
and
your
love
Me
subí
a
los
árboles
de
tuuuuu
ego
gigante
para
I
climbed
the
trees
of
your
giant
ego
Luego
no
mirarte
delinquir
So
that
I
would
not
see
you
commit
crimes
Me
subí
a
los
árboles
de
tuuuuu
ego
gigante
para
I
climbed
the
trees
of
your
giant
ego
Ya
no
enamorarme
mas
de
ti
So
that
I
would
not
fall
in
love
with
you
anymore
Me
subí
a
los
arboles
de
tu
I
climbed
the
trees
of
your
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.