Paroles et traduction Amelia - Kaka Ade Masih Sekolah
Kaka Ade Masih Sekolah
Sister, You're Still in School
Berulang-ulang
sa
su
bilang
kalo
sati
mau
I've
told
you
over
and
over
again
that
if
I
wanted
to
Tapi
kau
masih
buat
diri
macam
batu
kayu
You
would
not
still
be
as
unmoved
as
a
rock
or
wood
Segala
cara
sa
su
buat
supaya
kamu
tahu
I've
tried
everything
to
make
you
understand
Kalau
sekarang
sati
bisa
punya
rasa
macam
kamu
That
now
I
could
have
feelings
for
you
as
you
have
for
me
Mulai
sekarang
sa
ingin
kamu
terima
kenyataan
From
now
on
I
need
you
to
accept
reality
Kitapun
rasa
sampe
kapanpun
takkan
pernah
sama
Since
our
feelings
will
never
match
Sa
bilang
memang
sa
begeni
bukan
karna
tu
suka
I'm
telling
you,
yes,
I
do
like
you,
but
that
doesn't
mean
I
love
you
Tapi
yang
ada
sa
lebih
cinta
sa
pu
masa
depan
Because
I
love
my
future
more
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Rasa
itu
kamu
simpan
dulu,
ee
Keep
those
feelings
to
yourself,
Lima
ato
spuluh
tahun
lagi,
ee
In
five
or
ten
years,
Sapa
tau
kita
mungkin
jodoh,
ee
Who
knows,
we
might
be
soul
mates,
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
S'karang
ini
sa
masih
mau
sekolah
Right
now
I'm
still
in
school
Karna
sa
pu
cita
cita
jadi
orang
Because
I
have
big
dreams
Biar
sa
pu
bapa
mama
ikut
senang
So
my
parents
can
be
proud
Ee,
ade
nona
sa
ju
setuju
karna
memang
samau
Oh,
yes,
young
lady,
I
agree,
that's
how
it
is
Saakan
tunggu
sampe
kapanpun
sampe
kamu
mau
I
will
wait
forever
until
you're
ready
Sa
minta
satu
jangan
kau
kasih
harapan
yang
palsu
I
ask
one
thing,
don't
give
me
false
hope
Karna
sa
tau
kalo
su
jodoh
kita
kan
bertemu
Because
I
know
if
we're
meant
to
be,
we
will
find
each
other
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Rasa
itu
kamu
simpan
dulu,
ee
Keep
those
feelings
to
yourself,
Lima
ato
spuluh
tahun
lagi,
ee
In
five
or
ten
years,
Sapa
tau
kita
mungkin
jodoh,
ee
Who
knows,
we
might
be
soul
mates,
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
S'karang
ini
sa
masih
mau
sekolah
Right
now
I'm
still
in
school
Karna
sa
pu
cita
cita
jadi
orang
Because
I
have
big
dreams
Biar
sa
pu
bapa
mama
ikut
senang
So
my
parents
can
be
proud
Mulai
sekarang
sa
ingin
kamu
terima
kenyataan
From
now
on
I
need
you
to
accept
reality
Kitapun
rasa
sampe
kapanpun
takkan
pernah
sama
Since
our
feelings
will
never
match
Sa
bilang
memang
sa
begeni
bukan
karna
tu
suka
I'm
telling
you,
yes,
I
do
like
you,
but
that
doesn't
mean
I
love
you
Tapi
yang
ada
sa
lebih
cinta
sa
pu
masa
depan
Because
I
love
my
future
more
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Rasa
itu
kamu
simpan
dulu,
ee
Keep
those
feelings
to
yourself,
Lima
ato
spuluh
tahun
lagi,
ee
In
five
or
ten
years,
Sapa
tau
kita
mungkin
jodoh,
ee
Who
knows,
we
might
be
soul
mates,
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Skarang
ini
sa
masih
mau
sekolah
Right
now
I'm
still
in
school
Karna
sa
pu
cita
cita
jadi
orang
Because
I
have
big
dreams
Biar
sa
pu
bapa
mama
ikut
senang
So
my
parents
can
be
proud
Ee,
ade
nona
sa
ju
setuju
karna
memang
samau
Oh,
yes,
young
lady,
I
agree,
that's
how
it
is
Saakan
tunggu
sampe
kapanpun
sampe
kamu
mau
I
will
wait
forever
until
you're
ready
Sa
minta
satu
jangan
kau
kasih
harapan
yang
palsu
I
ask
one
thing,
don't
give
me
false
hope
Karna
sa
tau
kalau
su
jodo,
kita
kan
bertemu
Because
I
know
if
we're
meant
to
be,
we
will
find
each
other
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Rasa
itu
kamu
simpan
dulu,
ee
Keep
those
feelings
to
yourself,
Lima
ato
spuluh
tahun
lagi,
ee
In
five
or
ten
years,
Sapa
tau
kita
mungkin
jodoh,
ee
Who
knows,
we
might
be
soul
mates,
Aduh
kaka,
ee
Oh,
little
sister,
Skarang
ini
sa
masih
mau
sekolah
Right
now
I'm
still
in
school
Karna
sa
pu
cita
cita
jadi
orang
Because
I
have
big
dreams
Biar
sa
pu
bapa
mama
ikut
senang
So
my
parents
can
be
proud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romi Keo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.