Amelie Jat - Pretty Neat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelie Jat - Pretty Neat




Pretty Neat
Довольно мило
I fell asleep on the phone with you the other day
Я уснула, разговаривая с тобой по телефону на днях,
You asked if I was having a bad dream, slept with a frown on my face
Ты спросил, не кошмар ли мне снится, раз хмурюсь во сне.
November lights glowing, you were doing your own thing
Огни ноябрьские мерцали, ты занимался своими делами,
But kept me on the call anyway
Но не стал вешать трубку.
And you say you love me and I think that's pretty neat
А ты говоришь, что любишь меня, и это довольно мило.
You told me 'bout your conversation with her the other day
Ты рассказывал о вашем разговоре с ней на днях,
It made your laugh appear so it worth the fear I tried to hide from my face
Твой смех звучал так, что затмил страх, который я пыталась скрыть.
I'm a little possessive, and I'm over-protective, and paranoia runs in my veins
Я немного собственница, слишком оберегаю тебя, и паранойя течет в моих венах,
But you say you love me still and that's pretty neat
Но ты все равно говоришь, что любишь меня, и это довольно мило.
'Cause babe, I'd jump on a train and meet you halfway in a hurricane
Потому что, милый, я бы села на поезд и встретила тебя на полпути в ураган,
And I'd stay even in the rain and meet you halfway in a hurricane
И я бы осталась даже под дождем и встретила тебя на полпути в ураган.
I printed out the photographs from months ago at your house
Я распечатала фотографии из тех, что мы делали у тебя дома несколько месяцев назад,
You tried to wake me up, and that was tough luck 'cause when I sleep I black out
Ты пытался разбудить меня, но это было бесполезно, ведь когда я сплю, я в отключке.
Rewind it in my head and sometimes I pretend it's way past midnight on your couch
Прокручиваю все в голове и иногда притворяюсь, что уже далеко за полночь, и я у тебя на диване.
And you say you love me and I think that's pretty neat
А ты говоришь, что любишь меня, и это довольно мило.
'Cause babe, I'd jump on a train and meet you halfway in a hurricane
Потому что, милый, я бы села на поезд и встретила тебя на полпути в ураган,
And I'd stay even in the rain and meet you halfway in a hurricane
И я бы осталась даже под дождем и встретила тебя на полпути в ураган.
Yeah babe, I'd jump on a train and meet you halfway in a hurricane
Да, милый, я бы села на поезд и встретила тебя на полпути в ураган,
So stay even in the rain and I'll meet you halfway in a hurricane
Так что оставайся даже под дождем, и я встречу тебя на полпути в ураган.
I fell asleep on the phone with you the other day
Я уснула, разговаривая с тобой по телефону на днях,
You asked if I was having a bad dream, slept with a frown on my face
Ты спросил, не кошмар ли мне снится, раз хмурюсь во сне.
Been there through my dark days and all of my mistakes
Ты был рядом в мои темные дни и во время всех моих ошибок,
But you let me wear your clothes anyway
Но все равно позволяешь мне носить твою одежду.
And you say you love me and I think that's pretty neat
А ты говоришь, что любишь меня, и это довольно мило.





Writer(s): Amelie Jat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.