Amelie Jat - September Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelie Jat - September Lights




September Lights
Огни Сентября
You, you didn't mean to burn me
Ты, ты не хотел ранить меня,
But I'm made of gasoline
Но я сделана из бензина,
We caught fire like kerosene
Мы вспыхнули, как керосин,
Ignited mid-January
Загорелись в середине января.
Friends, but no, we don't ever talk
Друзья, но нет, мы не общаемся,
So many lines we've crossed
Столько границ мы пересекли,
Takes so much to not call
Требуется столько сил, чтобы не позвонить.
And I can't forget all the nights we spent, all the songs I sang to you
И я не могу забыть все те ночи, что мы провели вместе, все песни, что я тебе пела,
And I could dance, start a new romance, but my mind still goes back to
И я могла бы танцевать, начать новый роман, но мои мысли все еще возвращаются к
Fireworks and headlights
Фейерверкам и фарам,
Flashbacks and paradise
Воспоминаниям и раю,
Let's run away, just you and I
Давай убежим, только ты и я,
To that first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
Safe place and fairy lights
Безопасное место и гирлянды,
Photo-booths and petty fights
Фотобудки и мелкие ссоры,
Sixteen but it felt right
Шестнадцать, но это казалось правильным,
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
And I, I can still taste your skin
И я, я все еще чувствую вкус твоей кожи,
The curve of your upper lip
Изгиб твоей верхней губы,
The touch of your fingertips
Прикосновение твоих пальцев
Haunts me every moment
Преследует меня каждое мгновение.
And God - she knows how I've been since
И Боже - она знает, как я жила с тех пор,
All the dreams you've been in
Все сны, в которых ты был,
The ways I've been copin'
Все способы, которыми я справлялась.
And I could drink but the only thing I'll talk about is you
И я могла бы пить, но единственное, о чем я буду говорить - это ты.
And I could dance, start a new romance, but my mind still goes back to
И я могла бы танцевать, начать новый роман, но мои мысли все еще возвращаются к
Fireworks and headlights
Фейерверкам и фарам,
Flashbacks and paradise
Воспоминаниям и раю,
Let's run away, just you and I
Давай убежим, только ты и я,
To that first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
First kiss and midnights
Первый поцелуй и полночь,
Polaroids and soft eyes
Полароиды и нежные глаза,
Messy end but we got it right
Беспорядочный конец, но мы все сделали правильно,
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
I miss your hair and your angel eyes
Я скучаю по твоим волосам и твоим ангельским глазам,
Your face that I've memorized
Твоему лицу, которое я запомнила,
Sculpted deep in my mind
Выгравированному в моей памяти.
Please, don't forget all the nights
Пожалуйста, не забывай все те ночи,
The feelings you try to hide
Чувства, которые ты пытаешься скрыть,
That once in a lifetime
Ту единственную в жизни
Love that you won't feel twice
Любовь, которую ты не почувствуешь дважды.
Fireworks and headlights
Фейерверкам и фарам,
Flashbacks and paradise
Воспоминаниям и раю,
Let's run away, just you and I
Давай убежим, только ты и я,
To that first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
Safe place and fairy lights
Безопасное место и гирлянды,
Photo-booths and petty fights
Фотобудки и мелкие ссоры,
Sixteen but it felt right
Шестнадцать, но это казалось правильным,
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
First kiss and midnights
Первый поцелуй и полночь,
Polaroids and soft eyes
Полароиды и нежные глаза,
Messy end but we got it right
Беспорядочный конец, но мы все сделали правильно,
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.
That first night in September lights
В ту первую ночь в сентябрьских огнях.





Writer(s): Amelie Jat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.