Amelie Jat - Stars in the Sunlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelie Jat - Stars in the Sunlight




Stars in the Sunlight
Звёзды в лучах солнца
I could think about you all day
Я могла бы думать о тебе весь день,
Roses blooming in my rib cage
Розы распускаются в моей грудной клетке,
And you're on my mind on replay
И ты снова и снова в моих мыслях,
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь,
(But you'll never know, but you'll never know)
(Но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь).
I could write a thousand words
Я могла бы написать тысячу слов,
Numb the pain until it doesn't hurt
Притупить боль, пока она не утихнет,
I could sing a thousand words
Я могла бы спеть тысячу песен,
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь,
(But you'll never know, but you'll never know)
(Но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь).
Can't even talk to you without losing my mind
Не могу даже говорить с тобой, не теряя рассудок,
Forget to breathe when you look into my eyes
Забываю дышать, когда ты смотришь мне в глаза,
I gotta tell you the truth before the day I die
Я должна сказать тебе правду, пока не умру,
But I'm invisible like the stars in the sunlight
Но я невидима, как звёзды в лучах солнца,
The stars in the sunlight but I'm alright
Звёзды в лучах солнца, но я в порядке.
And I could stare at your face all day
И я могла бы смотреть на твоё лицо весь день,
Your existence flawless always
Твоё существование всегда безупречно,
And you're on my mind on replay
И ты снова и снова в моих мыслях,
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь,
(But you'll never know, but you'll never know)
(Но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь).
Golden halo round the memory
Золотой ореол вокруг воспоминаний,
I spend my wishes on you daily
Я трачу на тебя свои желания каждый день,
I pray to God that you might see me
Я молюсь Богу, чтобы ты заметил меня,
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь,
(But you'll never know, but you'll never know)
(Но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь).
Can't even talk to you without losing my mind
Не могу даже говорить с тобой, не теряя рассудок,
Forget to breathe when you look into my eyes
Забываю дышать, когда ты смотришь мне в глаза,
I gotta tell you the truth before the day I die
Я должна сказать тебе правду, пока не умру,
But I'm invisible like the stars in the sunlight
Но я невидима, как звёзды в лучах солнца,
The stars in the sunlight but I'm alright
Звёзды в лучах солнца, но я в порядке.
And I'm scared of what you know (What I don't know)
И мне страшно от того, что ты знаешь (Чего я не знаю),
Of the next phase, the aftertaste
От следующего этапа, послевкусия,
Locking eyes from different sides (In the blue lights)
Наши взгляды встречаются с разных сторон синем свете),
Can't read your face
Не могу прочесть твоё лицо.
But I could think about you all day
Но я могла бы думать о тебе весь день,
And you're on my mind on replay
И ты снова и снова в моих мыслях,
But you'll never know, but you'll never know, but you'll never know
Но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь, но ты никогда не узнаешь.
Can't even talk to you without losing my mind
Не могу даже говорить с тобой, не теряя рассудок,
Forget to breathe when you look into my eyes
Забываю дышать, когда ты смотришь мне в глаза,
I gotta tell you the truth before the day I die
Я должна сказать тебе правду, пока не умру,
But I'm invisible like the stars in the sunlight
Но я невидима, как звёзды в лучах солнца,
Like the stars in the sunlight but I'm alright
Как звёзды в лучах солнца, но я в порядке.
The stars in the sunlight
Звёзды в лучах солнца,
Like the stars in the sunlight but I'm alright
Как звёзды в лучах солнца, но я в порядке.





Writer(s): Amelie Jat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.