Paroles et traduction Amelina feat. Teh - Ah! Rindu Lagi
Ah,
berdegup
jantungku
Ах,
мое
сердце
бьется
Mendengarkan
namamu,
ah,
ah
Слышу
твое
имя,
ах,
ах
Berdebarnya
hati
Стук
сердца
Rinduku
datang
lagi
Я
скучаю
по
тому,
что
ты
приходишь
снова
Malu,
ku
malu
Мне
стыдно,
мне
стыдно
Dikau
buat
tak
tahu
Вы
не
знаете
Rindu,
oh,
rindu
Мисс,
о,
мисс
Aku
resah
tak
menentu
Я
беспокойный,
взбалмошный
Berdegup
jantungku
Мое
сердце
бьется
Bila
ku
dengar
namamu,
ah,
ah
Когда
я
слышу
твое
имя,
О
Berdebar
di
hati
Учащенное
сердцебиение
в
области
сердца
Mabukku
datang
lagi
Я
снова
пьян
Ikutkan
hati
Следуйте
за
сердцем
Konon
ingin
membenci
Говорят,
что
это
желание
ненавидеть
Ikutkan
rindu
Следуйте
за
мисс
Tubuhku
jadi
lesu
Мое
тело
становится
вялым
Semakin
ku
cuba
lari
Чем
больше
я
пытаюсь
убежать,
тем
больше
Semakin
kau
menghantui
Чем
больше
ты
преследуешь
Tiap
kali
ku
menghalang
Каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь
Ku
mabuk
kepayang
Я
опьянен
желанием
Semakin
ku
cuba
lari
Чем
больше
я
пытаюсь
убежать,
тем
больше
Semakin
kau
menghantui
Чем
больше
ты
преследуешь
Tiap
kali
ku
menghalang
Каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь
Ku
mabuk
kepayang
Я
опьянен
желанием
Aku
tak
tahan
lagi
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Aku
tak
ingin
lagi
Я
больше
ничего
не
хочу
Sakit
rindu
begini
Я
буду
скучать
по
этой
боли
Datang,
pergi
sesuka
hati
Приходи,
уходи,
как
тебе
заблагорассудится
Berdegup
jantungku
Мое
сердце
бьется
Mendengarkan
namamu,
ah,
ah
Слышу
твое
имя,
ах,
ах
Berdebarnya
hati
Стук
сердца
Rinduku
datang
lagi
Я
скучаю
по
возвращению
снова
Ah,
berdegup
jantungku
Ах,
мое
сердце
бьется
Mendengarkan
namamu,
ah,
ah
Слышу
твое
имя,
ах,
ах
Berdebarnya
hati
Стук
сердца
Rinduku
datang
lagi
Я
скучаю
по
возвращению
снова
Malu,
ku
malu
Мне
стыдно,
мне
стыдно
Dikau
buat
tak
tahu
Вы
не
знаете
Rindu,
oh,
rindu
Мисс,
о,
мисс
Aku
resah
tak
menentu
Я
беспокойный,
взбалмошный
Semakin
ku
cuba
lari
Чем
больше
я
пытаюсь
убежать,
тем
больше
Semakin
kau
menghantui
Чем
больше
ты
преследуешь
Tiap
kali
ku
menghalang
Каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь
Ku
mabuk
kepayang
Я
опьянен
желанием
Semakin
ku
cuba
lari
Чем
больше
я
пытаюсь
убежать,
тем
больше
Semakin
kau
menghantui
Чем
больше
ты
преследуешь
Tiap
kali
ku
menghalang
Каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь
Ku
mabuk
kepayang
Я
опьянен
желанием
Aku
tak
tahan
lagi
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Aku
tak
ingin
lagi
Я
больше
ничего
не
хочу
Sakit
rindu
begini
Я
буду
скучать
по
этой
боли
Datang,
pergi
sesuka
hati
Приходи,
уходи,
как
тебе
заблагорассудится
Berdegup
jantungku
Мое
сердце
бьется
Mendengarkan
namamu,
ah,
ah
Слышу
твое
имя,
ах,
ах
Berdebarnya
hati
Стук
сердца
Rinduku
datang
lagi
Я
скучаю
по
тому,
что
ты
приходишь
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syed Azlan Syed Abu Baker, Mulyana Sukma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.