Paroles et traduction Amelina feat. Teh - Semakin Rindu Semakin Asyik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semakin Rindu Semakin Asyik
The More I Miss You, the More Exciting
Terang
bulan
malam
ini
The
moon
is
bright
tonight
Kelipan
bintang
seribu
The
twinkling
of
thousands
of
stars
Yang
ku
danba
saat
ini
All
I
crave
at
the
moment
Hanyalah
engkau
yang
satu
Is
you,
the
one
Didalam
hidupku
In
my
life
Teratai
dipinggir
kali
The
lotus
at
the
edge
of
the
river
Bunganya
mekar
berkembang
Blossoming
and
blooming
Yang
ku
sebut
hari-hari
All
I
mumble
day
after
day
Hanya
nama
mu
seorang
Is
your
name
alone
Ku
mabuk
kepayan
I'm
drunk
with
joy
Bila
kau
jauh
terasa
sunyi
When
you
are
away,
I
feel
lonely
Resah
gelisah
sepanjang
hari
Restless
and
anxious
all
day
long
Seandainya
kau
ada
disisi
If
only
you
were
by
my
side
Bahagianya
hidupku
ini
My
life
would
be
so
happy
Kali
pertama
ku
kenal
cinta
The
first
time
I
knew
love
Baru
ku
sedar
ertinya
rindu
I
realized
the
meaning
of
longing
Jiwa
gelora
mimpi
mengusik
My
soul's
passion
and
dreams
haunt
me
Semakin
rindu
semakin
asyik
The
more
I
miss
you,
the
more
exciting
it
is
Panas-panas
panasnya
mentari
The
sun's
heat
is
scorching
Masih
panasnya
cintaku
ini
My
love
for
you
burns
even
hotter
Kepadamu
yang
aku
kasihi
For
you,
my
beloved
Sampai
akhir
hayatku
nanti
Until
the
end
of
my
days
Bunga-bunga
bunganya
asmara
The
flowers
of
love
Harum
dan
mekar
didalam
dada
Are
fragrant
and
blooming
in
my
heart
Kasih
sayang
ku
ikhlas
dan
suci
My
love
for
you
is
pure
and
sincere
Walau
apa
pun
yang
menghalangi
Despite
all
the
obstacles
Setia
ku
pasti
My
loyalty
is
unwavering
Terang
bulan
malam
ini
The
moon
is
bright
tonight
Kelipan
bintang
seribu
The
twinkling
of
thousands
of
stars
Yang
ku
danba
saat
ini
All
I
crave
at
the
moment
Hanyalah
engkau
yang
satu
Is
you,
the
one
Didalam
hidupku
In
my
life
Teratai
dipinggir
kali
The
lotus
at
the
edge
of
the
river
Bunganya
mekar
berkembang
Blossoming
and
blooming
Yang
ku
sebut
hari-hari
All
I
mumble
day
after
day
Hanya
nama
mu
seorang
Is
your
name
alone
Ku
mabuk
kepayan
I'm
drunk
with
joy
Bila
kau
jauh
terasa
sunyi
When
you
are
away,
I
feel
lonely
Resah
gelisah
sepanjang
hari
Restless
and
anxious
all
day
long
Seandainya
kau
ada
disisi
If
only
you
were
by
my
side
Bahagianya
hidupku
ini
My
life
would
be
so
happy
Kali
pertama
ku
kenal
cinta
The
first
time
I
knew
love
Baru
ku
sedar
ertinya
rindu
I
realized
the
meaning
of
longing
Jiwa
gelora
mimpi
mengusik
My
soul's
passion
and
dreams
haunt
me
Semakin
rindu
semakin
asyik
The
more
I
miss
you,
the
more
exciting
it
is
Panas-panas
panasnya
mentari
The
sun's
heat
is
scorching
Masih
panasnya
cintaku
ini
My
love
for
you
burns
even
hotter
Kepadamu
yang
aku
kasihi
For
you,
my
beloved
Sampai
akhir
hayatku
nanti
Until
the
end
of
my
days
Bunga-bunga
bunganya
asmara
The
flowers
of
love
Harum
dan
mekar
didalam
dada
Are
fragrant
and
blooming
in
my
heart
Kasih
sayang
ku
ikhlas
dan
suci
My
love
for
you
is
pure
and
sincere
Walau
apa
pun
yang
menghalangi
Despite
all
the
obstacles
Setia
ku
pasti
My
loyalty
is
unwavering
Panas-panas
panasnya
mentari
The
sun's
heat
is
scorching
Masih
panasnya
cintaku
ini
My
love
for
you
burns
even
hotter
Kepadamu
yang
aku
kasihi
For
you,
my
beloved
Sampai
akhir
hayatku
nanti
Until
the
end
of
my
days
Bunga-bunga
bunganya
asmara
The
flowers
of
love
Harum
dan
mekar
didalam
dada
Are
fragrant
and
blooming
in
my
heart
Kasih
sayang
ku
ikhlas
dan
suci
My
love
for
you
is
pure
and
sincere
Walau
apa
pun
yang
menghalangi
Despite
all
the
obstacles
Setia
ku
pasti
My
loyalty
is
unwavering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wan Syahman Wan Yunus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.